“薤露忽悲伤”的意思及全诗出处和翻译赏析

薤露忽悲伤”出自宋代廖行之的《挽龚主簿盖卿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiè lù hū bēi shāng,诗句平仄:仄仄平平平。

“薤露忽悲伤”全诗

《挽龚主簿盖卿》
当代文章伯,声名属太常。
云衢方奋立,薤露忽悲伤
郄桂荣贤嗣,莱衣远北堂。
苍天竟何意,忍使哲人亡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《挽龚主簿盖卿》廖行之 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽龚主簿盖卿》

诗意:
这首诗是宋代文人廖行之所创作的作品,表达了对已故的龚主簿盖卿的悼念之情。诗中抒发了作者对盖卿的赞美和思念之情,同时也反映出对时代的忧虑和对天命的疑问。诗人在表达对逝者的哀思的同时,也对社会和人生的无常感到深深的痛惜和不解。

赏析:
这首诗语言简练,抒发了作者对逝者的深深思念之情。通过一些意象的运用,表达了作者对盖卿的赞美和对他在社会上的地位的肯定。例如,诗中提到龚主簿盖卿是当代文章的伯,声名属太常,这表明他在文学领域有很高的声望和成就。同时,诗中还以云衢奋立、薤露悲伤等意象,给人以哀思和无常的感觉。

此外,诗中还表达了作者对时代和命运的思考。郄桂荣贤嗣、莱衣远北堂这两句意味深长,暗示了时代的变迁和人事的更迭。苍天竟何意,忍使哲人亡这句表达了作者对天命和命运的疑问和不满,对于哲人的逝去感到痛惜和不解。

总体而言,这首诗通过对逝者的悼念,表达了作者对盖卿的敬爱和思念之情,展现了作者对社会和命运的忧虑和不解,给人以深思和感慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薤露忽悲伤”全诗拼音读音对照参考

wǎn gōng zhǔ bù gài qīng
挽龚主簿盖卿

dāng dài wén zhāng bó, shēng míng shǔ tài cháng.
当代文章伯,声名属太常。
yún qú fāng fèn lì, xiè lù hū bēi shāng.
云衢方奋立,薤露忽悲伤。
qiè guì róng xián sì, lái yī yuǎn běi táng.
郄桂荣贤嗣,莱衣远北堂。
cāng tiān jìng hé yì, rěn shǐ zhé rén wáng.
苍天竟何意,忍使哲人亡。

“薤露忽悲伤”平仄韵脚

拼音:xiè lù hū bēi shāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薤露忽悲伤”的相关诗句

“薤露忽悲伤”的关联诗句

网友评论


* “薤露忽悲伤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薤露忽悲伤”出自廖行之的 (挽龚主簿盖卿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。