“不因王子聊乘兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

不因王子聊乘兴”出自宋代廖行之的《和武公望雪梅五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn wáng zǐ liáo chéng xìng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不因王子聊乘兴”全诗

《和武公望雪梅五首》
雪里最怜梅破萼,花时那负岁寒心。
不因王子聊乘兴,争得林逋为赏音。

更新时间:2024年分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《和武公望雪梅五首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《和武公望雪梅五首》是宋代诗人廖行之创作的一组诗词。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

雪里最怜梅破萼,
冬天的雪中,最令人怜爱的是梅花破茧而出,
在寒冷岁月中绽放的梅花。

花时那负岁寒心。
当花开的时候,它不再承受冬日的寒冷。

不因王子聊乘兴,
并不因王子的到来而兴奋,
不需要王子的赏识和喜爱。

争得林逋为赏音。
只希望能得到林逋的欣赏和赞美。

诗意与赏析:
这组诗词描绘了雪中盛开的梅花,表达了对梅花的喜爱和赞美。梅花作为寒冬中的独特存在,破茧而出,勇敢面对严寒,给人以希望和力量。作者通过梅花来寄托自己的情感,表达了对自由、独立精神的追求,不追求权贵的认可,而是希望得到有着赏识词艺的林逋的赞赏。

这组诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了梅花在雪中的美丽和坚韧。通过对梅花的抒发,诗人传达了追求自由独立、不受外界评判的精神追求。同时,也展现了作者对于林逋这位赏识诗艺的知音的期望和渴望。整体上,这组诗词融汇了自然景物的描绘和内心情感的抒发,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不因王子聊乘兴”全诗拼音读音对照参考

hé wǔ gōng wàng xuě méi wǔ shǒu
和武公望雪梅五首

xuě lǐ zuì lián méi pò è, huā shí nà fù suì hán xīn.
雪里最怜梅破萼,花时那负岁寒心。
bù yīn wáng zǐ liáo chéng xìng, zhēng de lín bū wèi shǎng yīn.
不因王子聊乘兴,争得林逋为赏音。

“不因王子聊乘兴”平仄韵脚

拼音:bù yīn wáng zǐ liáo chéng xìng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不因王子聊乘兴”的相关诗句

“不因王子聊乘兴”的关联诗句

网友评论


* “不因王子聊乘兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因王子聊乘兴”出自廖行之的 (和武公望雪梅五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。