“列营西照雪峰寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“列营西照雪峰寒”全诗
文章立事须铭鼎,谈笑论功耻据鞍。
草檄清油推健笔,曳裾黄阁耸危冠。
双金未比三千字,负弩空惭知者难。
更新时间:2024年分类:
作者简介(羊士谔)
羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。
《西川独孤侍御见寄七言四韵…翰墨都捐逮此酬答诚乖拙速》羊士谔 翻译、赏析和诗意
《西川独孤侍御见寄七言四韵…翰墨都捐逮此酬答诚乖拙速》是唐代羊士谔创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
百雉层城上将坛,
列营西照雪峰寒。
文章立事须铭鼎,
谈笑论功耻据鞍。
草檄清油推健笔,
曳裾黄阁耸危冠。
双金未比三千字,
负弩空惭知者难。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅壮丽的景象,展现了作者羊士谔的才华和志向。
诗的前两句写道:“百雉层城上将坛,列营西照雪峰寒。”这里描述了一座高耸的城墙上有一个将军的坛台,周围是布满营帐的寒冷雪山。这种壮丽的景象象征着战争和英勇。
接下来的两句诗写道:“文章立事须铭鼎,谈笑论功耻据鞍。”这表达了作者对文学和政治的看法。他认为,有远大抱负的文人应当像铭刻在鼎上一样铭记自己要为国家立下功勋,而不是仅仅谈笑论功,坐在马鞍上享受功绩的荣耀。
接下来的两句诗写道:“草檄清油推健笔,曳裾黄阁耸危冠。”这里描绘了作者的形象和才华。他以清油润笔,用健硬的笔触写下批阅公文,同时他的衣袂拖地,站在黄色的阁楼上,头戴危冠,显示出他的高贵和卓越。
最后两句诗写道:“双金未比三千字,负弩空惭知者难。”这里指的是作者写下的文章,以其丰富的内容和精湛的技巧使人难以超越。即使是拥有双金的才子也无法与他写下的三千字相比,所以即使持着弩箭,也感到无地自容。
总的来说,这首诗词展现了作者羊士谔的壮丽景象、远大抱负和才华横溢。他通过形象生动的描写和比喻,表达了对文学和政治的高远追求,以及自己在文学上的卓越成就。这首诗词充满了豪情壮志和自信,展现了唐代士人的风采和追求卓越的精神。
“列营西照雪峰寒”全诗拼音读音对照参考
xī chuān dú gū shì yù jiàn jì qī yán sì yùn hàn mò dōu juān dǎi cǐ chóu dá chéng guāi zhuō sù
西川独孤侍御见寄七言四韵…翰墨都捐逮此酬答诚乖拙速
bǎi zhì céng chéng shàng jiàng tán, liè yíng xī zhào xuě fēng hán.
百雉层城上将坛,列营西照雪峰寒。
wén zhāng lì shì xū míng dǐng,
文章立事须铭鼎,
tán xiào lùn gōng chǐ jù ān.
谈笑论功耻据鞍。
cǎo xí qīng yóu tuī jiàn bǐ, yè jū huáng gé sǒng wēi guān.
草檄清油推健笔,曳裾黄阁耸危冠。
shuāng jīn wèi bǐ sān qiān zì, fù nǔ kōng cán zhī zhě nán.
双金未比三千字,负弩空惭知者难。
“列营西照雪峰寒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。