“庆门传未艾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆门传未艾”全诗
源流端有自,悃愊更无华。
奉职冰同洁,持身璧不瑕。
庆门传未艾,兰玉茁新芽。
更新时间:2024年分类:
《石通直挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《石通直挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
作为新昌族的后代,我家世代担任石通的职务。祖祖辈辈,一直保持着纯洁无华的家风。我们以冰一样的清白来履行职责,身上的美德无可挑剔。庆门世代相承,像兰花新生的嫩芽一样茁壮成长。
诗意:
这首诗词表达了作者楼钥对自己家族在石通职务上的延续与传承的自豪与自信。石通是宋代官员的职务,责任重大,但作者强调了他们家族代代以来保持的纯洁无华、正派廉明的家风,以及他们对职责的忠诚和奉献。整首诗词透露出一种坚守传统价值观和家族荣誉的情感。
赏析:
《石通直挽词》以简洁明快的语言展示了作者对家族传承的自豪感和对职责的坚守。诗中使用了一系列象征手法,如将家族比喻为冰,强调纯洁无瑕的品质;将庆门相承比作兰花新生的嫩芽,寓意着家族的延续和繁荣。整首诗词以平实的言语表达了作者对家族和职责的珍视,传递出一种朴实而深沉的情感。通过对家族价值观的赞美,诗词表达了对传统道德观念的推崇和坚守,表现了宋代士人对家族荣誉和职责的重视。
这首诗词在表达个人情感的同时,也具有一定的社会意义。它强调了家族的责任感和担当精神,对于社会的稳定和秩序具有一定的启示意义。整首诗词以简练的语言和形象的比喻,将作者的思想和情感生动地表达出来,让人产生共鸣。
“庆门传未艾”全诗拼音读音对照参考
shí tōng zhí wǎn cí
石通直挽词
jí shén xīn chāng zú, zhí chéng wàn dàn jiā.
籍甚新昌族,直成万石家。
yuán liú duān yǒu zì, kǔn bì gèng wú huá.
源流端有自,悃愊更无华。
fèng zhí bīng tóng jié, chí shēn bì bù xiá.
奉职冰同洁,持身璧不瑕。
qìng mén chuán wèi ài, lán yù zhuó xīn yá.
庆门传未艾,兰玉茁新芽。
“庆门传未艾”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。