“精爽犹疑尚有灵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“精爽犹疑尚有灵”全诗
霜余远水呈天碧,雨过遥空现帝青。
逸叟真成陶令隐,高怀长似屈原醒。
肯堂固赖贤孙子,精爽犹疑尚有灵。
更新时间:2024年分类:
《题桃源王少卿占山亭》楼钥 翻译、赏析和诗意
《题桃源王少卿占山亭》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
纳纳乾坤一草亭,
草亭犹如纳入乾坤的一草,形容山亭的小巧玲珑。作者通过描绘山亭的景象,展示出它的独特韵味和美感。
西山尽见若秋屏。
远处的西山如同秋天的屏障一般,完美地映衬着山亭的景色。这里通过对山势的描写,表现出山亭所处的环境和周围景观的美丽。
霜余远水呈天碧,
远处的水面在霜后呈现出天空的碧蓝色。这里通过描绘水面的颜色,表达出山亭所处环境的幽静和清澈。
雨过遥空现帝青。
雨过后,远处的天空呈现出一片明净的青色,仿佛皇帝的衣袍一般华丽。这里运用对天空的描绘,展现出山亭所处环境的美好和神秘。
逸叟真成陶令隐,
逸叟(指逍遥自在的老者)真实地实现了陶渊明的隐逸理想。这里通过对逸叟的描写,表达了作者对隐居生活的向往和赞美。
高怀长似屈原醒。
高洁的情怀长久地像屈原一般苏醒。这里通过对高洁情怀的描绘,表达了作者对志士仁人的崇敬和敬意。
肯堂固赖贤孙子,
肯堂固然得益于贤孙子的努力和贡献。这里通过对贤孙子的赞扬,表达了作者对贤孙子的钦佩和感激。
精爽犹疑尚有灵。
精神爽洁的景象令人疑惑,仿佛还有一种灵动的存在。这里通过描绘景象的精神状态,表达了作者对山亭的神秘和神奇之感。
这首诗词以山亭为背景,通过描绘山亭的景色和所处环境,表达了作者对自然美的赞美和对隐逸生活的向往。同时,通过对逸叟、屈原和贤孙子的描写,展现了作者对志士仁人和有才德的后代的敬佩和赞赏。整首诗词的语言简练、意象鲜明,给人以清新、宁静的感觉,同时又蕴含着一种对人生境遇和价值追求的思考。
“精爽犹疑尚有灵”全诗拼音读音对照参考
tí táo yuán wáng shǎo qīng zhàn shān tíng
题桃源王少卿占山亭
nà nà qián kūn yī cǎo tíng, xī shān jǐn jiàn ruò qiū píng.
纳纳乾坤一草亭,西山尽见若秋屏。
shuāng yú yuǎn shuǐ chéng tiān bì, yǔ guò yáo kōng xiàn dì qīng.
霜余远水呈天碧,雨过遥空现帝青。
yì sǒu zhēn chéng táo lìng yǐn, gāo huái zhǎng shì qū yuán xǐng.
逸叟真成陶令隐,高怀长似屈原醒。
kěn táng gù lài xián sūn zi, jīng shuǎng yóu yí shàng yǒu líng.
肯堂固赖贤孙子,精爽犹疑尚有灵。
“精爽犹疑尚有灵”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。