“风稜古争臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风稜古争臣”全诗
刘蕡仍遇主,绮季更忧民。
治行真循吏,风稜古争臣。
荐绅千载恨,不得究经纶。
更新时间:2024年分类:
《王忠文公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《王忠文公挽词》是楼钥在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夙负敢言气,
输忠不爱身。
刘蕡仍遇主,
绮季更忧民。
这首诗词表达了作者对王忠文公的缅怀之情。王忠文公是一位勇于直言的人,他舍弃了个人的安逸与享受,忠诚地为国家和人民奉献自己的一生。
诗中提到了刘蕡,刘蕡是王忠文公的朋友,他也是一位忧国忧民的人。这里通过提到刘蕡,强调了王忠文公和他一样,对国家和人民的忧虑之情。
治行真循吏,
风稜古争臣。
荐绅千载恨,
不得究经纶。
作者称赞王忠文公是一个真正以治理国家为己任的官员,他恪守职责,尽心尽力地为国家和人民做出贡献。他不仅具备才干和智慧,还坚持正义和道德,如古代的贤臣一样,奋发图强,力争为国家争光。
然而,王忠文公虽然有卓越的才能和忠诚的品德,却由于种种原因,未能得到充分的机会去实现他的治理理念和政策。这使得作者对王忠文公的挽歌中透露出一丝遗憾之情,他感叹王忠文公千载以来无法实现自己的抱负,无法将自己的才华和智慧完全施展。
这首诗词通过对王忠文公的赞颂和缅怀,表达了对他的敬意和遗憾之情,同时也反映了作者对于时代局势和政治环境的思考和触动。它描绘了王忠文公作为一位忠诚于国家和人民的贤臣,为国家奉献一生的精神风貌,给人以启迪和思考。
“风稜古争臣”全诗拼音读音对照参考
wáng zhōng wén gōng wǎn cí
王忠文公挽词
sù fù gǎn yán qì, shū zhōng bù ài shēn.
夙负敢言气,输忠不爱身。
liú fén réng yù zhǔ, qǐ jì gèng yōu mín.
刘蕡仍遇主,绮季更忧民。
zhì xíng zhēn xún lì, fēng léng gǔ zhēng chén.
治行真循吏,风稜古争臣。
jiàn shēn qiān zǎi hèn, bù dé jiū jīng lún.
荐绅千载恨,不得究经纶。
“风稜古争臣”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。