“水晶宫里清无比”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水晶宫里清无比”全诗
水晶宫里清无比,何用重登汉馺娑。
更新时间:2024年分类:
《八月十四日携家泛月次韵》楼钥 翻译、赏析和诗意
诗词:《八月十四日携家泛月次韵》
朝代:宋代
作者:楼钥
诗意:
这首诗是楼钥在宋代创作的一首诗词。诗人描绘了一个八月十四日夜晚,带着家人一同泛舟在平湖上观赏月亮的景象。他用优美的词句勾勒出了湖面上金色的波浪,唯有这座城市在这个秋天拥有如此美景。月光透过水面的倒影,犹如水晶宫一般清澈无比,不需要再去重登那些陡峭的山峦,就可以欣赏到壮丽的美景。
赏析:
这首诗以典型的宋词风格,表达了作者对美景的赞美和对家人的陪伴之情。通过诗中的描绘,读者可以感受到秋天夜晚的宁静与美好。楼钥以简洁明快的语言,勾勒出了湖面金波荡漾的景象,给人一种如梦似幻的感觉。他通过对月光倒映在湖面上的描写,将水晶宫的幻影与现实景象相结合,展现了作者独特的想象力和表达能力。
诗词中的"携家泛月"形象地表达了家人共同欣赏月亮的场景,体现了家庭的和谐与温馨。整首诗以简练的语言,表达了作者对自然美景和家人陪伴的珍视之情,展现了一种恬静、宁谧的意境。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人内心的宁静与满足,也可以通过诗中的景物描写,想象自己置身其中,感受到湖水的波澜和月光的辉映。
总体而言,这首诗词以简洁、明快的语言,描绘了一个美丽宁静的夜晚景象,表达了作者对自然美景和家人陪伴的珍视之情。通过细腻的描写和独特的想象力,让读者在赏诗中感受到宁静、温馨的诗意。
“水晶宫里清无比”全诗拼音读音对照参考
bā yuè shí sì rì xié jiā fàn yuè cì yùn
八月十四日携家泛月次韵
yuè dào píng hú jīn zuò bō, yī chéng wéi cǐ zhàn qiū duō.
月到平湖金作波,一城惟此占秋多。
shuǐ jīng gōng lǐ qīng wú bǐ, hé yòng zhòng dēng hàn sà suō.
水晶宫里清无比,何用重登汉馺娑。
“水晶宫里清无比”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。