“老夫留滞何由往”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫留滞何由往”出自唐代权德舆的《上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū liú zhì hé yóu wǎng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“老夫留滞何由往”全诗

《上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠》
三日韶光处处新,九华仙洞七香轮。
老夫留滞何由往,珉玉相和正绕身。
禊饮寻春兴有馀,深情婉婉见双鱼。
同心齐体如身到,临水烦君便祓除。

更新时间:2024年分类: 相思婉约

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠》权德舆 翻译、赏析和诗意

《上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠》是唐代权德舆所作的一首诗词。诗意描绘了作者无法前去参加祓禊之会,表达了对九华山神秘仙境的向往和对禊祓仪式的向往,同时也表达了作者之间的友情和对朋友的祝福。

中文译文:
三日韶光处处新,
九华仙洞七香轮。
老夫留滞何由往,
珉玉相和正绕身。
禊饮寻春兴有馀,
深情婉婉见双鱼。
同心齐体如身到,
临水烦君便祓除。

诗意:
这首诗词以上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会为背景,表达了作者无法前去祓禊之会的遗憾和留滞,同时也展示了作者对九华山神秘仙境的向往。诗中出现的“九华仙洞七香轮”形象描绘了仙境之美。作者用“珉玉相和正绕身”表达了自己身边的珍宝和助手,表露了对友情的珍视和感激。最后,作者表达了对朋友的祝福,希望他能平静地度过困扰,就像身临其境地参与祓除仪式一样。

赏析:
这首诗词通过描绘九华山神秘仙境和表达对友情的珍视,传递了一种对美好事物和友谊的向往。作者运用细腻的描写和意象,展现了仙境的美丽和神秘感。同时,通过表达对友情的珍视,诗词中透露着友谊的温暖和美好。

整首诗词造句优美,语言简洁有力,表达深情,意境深远。通过对九华山和友情的描绘,给读者带来了对美好事物的向往和对友情的思考。而最后的祝福则使整首诗词更具温情和感人之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫留滞何由往”全诗拼音读音对照参考

shàng sì rì gòng yuàn kǎo zá wén bù suí fù jiǔ huá guān fú xì zhī huì yǐ èr jué jù shēn zèng
上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠

sān rì sháo guāng chǔ chù xīn, jiǔ huá xiān dòng qī xiāng lún.
三日韶光处处新,九华仙洞七香轮。
lǎo fū liú zhì hé yóu wǎng, mín yù xiāng hè zhèng rào shēn.
老夫留滞何由往,珉玉相和正绕身。
xì yǐn xún chūn xīng yǒu yú, shēn qíng wǎn wǎn jiàn shuāng yú.
禊饮寻春兴有馀,深情婉婉见双鱼。
tóng xīn qí tǐ rú shēn dào, lín shuǐ fán jūn biàn fú chú.
同心齐体如身到,临水烦君便祓除。

“老夫留滞何由往”平仄韵脚

拼音:lǎo fū liú zhì hé yóu wǎng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫留滞何由往”的相关诗句

“老夫留滞何由往”的关联诗句

网友评论

* “老夫留滞何由往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫留滞何由往”出自权德舆的 (上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。