“闺中不著玉川婢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闺中不著玉川婢”全诗
且喜中郎新有女,岂容白傅老无儿。
闺中不著玉川婢,天下应传京兆眉。
无计去陪汤饼客,花卿有子待歌诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《致政张教授晚而买妾有女戏赠》姜特立 翻译、赏析和诗意
《致政张教授晚而买妾有女戏赠》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗词以嬉笑怀古的方式表达了作者对政张教授的问候和祝福。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
隐君无妇几经时,
暮景鳏居却未宜。
且喜中郎新有女,
岂容白傅老无儿。
闺中不著玉川婢,
天下应传京兆眉。
无计去陪汤饼客,
花卿有子待歌诗。
诗意:
这位隐居的先生,没有妻子度过了许多年光,
晚年的景象,寡居的生活似乎不太适宜。
但值得庆幸的是,中郎新近得了女儿,
岂能容忍白傅老者没有儿子。
闺中没有召唤玉川的婢女,
但这个消息必将传遍天下,京兆的人都会知道。
无法计算去陪伴享受汤饼的客人,
而花卿却有儿子等待他吟咏诗歌。
赏析:
这首诗词以隐喻的方式表达了作者对政张教授的问候和祝福。通过描述自己的寡居生活,作者抒发了对教授的同情和理解。诗中提到教授近来得了女儿,表达了喜悦之情,并以反问的方式暗示白傅老者没有儿子的遗憾。
作者还通过描绘闺中没有玉川婢女和天下将传颂的京兆眉来突出教授家中女儿的珍贵和美丽。最后两句表达了作者无法出门应酬、陪客的无奈,同时提到花卿(指教授)有儿子等待他吟咏诗歌,揭示了教授在学术上的成功和享受。
整首诗词以幽默的口吻,运用对比和反问的修辞手法,将对教授的问候与自己的生活相结合,展现了作者的机智和幽默感。同时,通过对家庭和学术成就的对比,也传递了对人生晚年的思考和对家庭的向往。
“闺中不著玉川婢”全诗拼音读音对照参考
zhì zhèng zhāng jiào shòu wǎn ér mǎi qiè yǒu nǚ xì zèng
致政张教授晚而买妾有女戏赠
yǐn jūn wú fù jǐ jīng shí, mù jǐng guān jū què wèi yí.
隐君无妇几经时,暮景鳏居却未宜。
qiě xǐ zhōng láng xīn yǒu nǚ, qǐ róng bái fù lǎo wú ér.
且喜中郎新有女,岂容白傅老无儿。
guī zhōng bù zhe yù chuān bì, tiān xià yīng chuán jīng zhào méi.
闺中不著玉川婢,天下应传京兆眉。
wú jì qù péi tāng bǐng kè, huā qīng yǒu zi dài gē shī.
无计去陪汤饼客,花卿有子待歌诗。
“闺中不著玉川婢”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。