“可怜花木无愁思”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜花木无愁思”出自宋代姜特立的《游叶丞相园有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián huā mù wú chóu sī,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“可怜花木无愁思”全诗

《游叶丞相园有感》
费尽心灵用尽功,林间台榭巧玲珑。
可怜花木无愁思,不见主人依旧红。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《游叶丞相园有感》姜特立 翻译、赏析和诗意

诗词《游叶丞相园有感》是宋代姜特立所作,以游赏叶丞相园为背景,表达了作者费尽心思、用尽功夫打造园林的情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《游叶丞相园有感》

费尽心灵用尽功,
林间台榭巧玲珑。
可怜花木无愁思,
不见主人依旧红。

这首诗词通过描绘游赏叶丞相园的景色,表达了作者费尽心思和用尽功夫打造园林的情感。诗中的景物描写以林间台榭为主题,形容其精巧玲珑之美。然而,作者在游览园林时却感到一丝愁思。花木虽然依然鲜艳红润,却看不到园主的身影。

诗词的诗意表达了作者对叶丞相园林的赞叹和思考。作者费尽心灵和用尽功夫打造了这座园林,其中的台榭精美绝伦,给人以美好的感受。然而,作者却在游览园林时感到了一丝忧伤。这种忧伤可能源于园林的虚幻和空寂,花木依然艳丽,却看不到园主的存在。园林美丽而孤独,给作者留下了一种深深的思索和感慨。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了叶丞相园林的景色和作者的感受。通过对园林中林间台榭的描绘,展示了其巧妙精致之美。与此同时,作者通过对花木的形容,暗示了园林中缺乏人的存在,给人一种幽寂孤独之感。诗词所表达的情感与传统宋词中对园林情趣的追求有所不同,更多地体现了作者对虚幻和寂寞的思考。整首诗词意境独特,给人留下了一种深深的感慨和思索。

这首诗词以简练的语言和丰富的意境,展示了姜特立独特的艺术才华。通过对园林景色的描绘和对作者内心感受的表达,诗词展示了一种虚幻美与孤寂思的交融。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对园林的独特理解和对人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜花木无愁思”全诗拼音读音对照参考

yóu yè chéng xiàng yuán yǒu gǎn
游叶丞相园有感

fèi jìn xīn líng yòng jìn gōng, lín jiān tái xiè qiǎo líng lóng.
费尽心灵用尽功,林间台榭巧玲珑。
kě lián huā mù wú chóu sī, bú jiàn zhǔ rén yī jiù hóng.
可怜花木无愁思,不见主人依旧红。

“可怜花木无愁思”平仄韵脚

拼音:kě lián huā mù wú chóu sī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜花木无愁思”的相关诗句

“可怜花木无愁思”的关联诗句

网友评论


* “可怜花木无愁思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜花木无愁思”出自姜特立的 (游叶丞相园有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。