“什伍每为朋”的意思及全诗出处和翻译赏析

什伍每为朋”出自宋代姜特立的《观种麦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shén wǔ měi wèi péng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“什伍每为朋”全诗

《观种麦》
麦陇收寒烟,晓锄穿日影。
什伍每为朋,坎种分畦町。
廪气该四时,收成近炎景。
灌溉须春前,明年足汤饼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《观种麦》姜特立 翻译、赏析和诗意

《观种麦》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗以描绘种麦的过程为中心,展示了农民辛勤劳作的场景,表达了对农业丰收的期望和祝福。

诗意:
这首诗通过描述农民的劳作场景,表达了诗人对农业的关注和祝福。诗中描绘了收麦时的景象,清晨,农民们把锄头插入麦田,穿行在金黄的麦浪中,阳光透过麦浪的缝隙照射下来。诗人称赞农民的勤劳和友情,他们相互帮助,共同劳作,将种子分开栽种在田地里。他们合作灌溉,使作物得到充足的水分。诗人还提到了农作物的生长过程,并期待着明年的丰收,预祝农民能够收获丰美的庄稼。

赏析:
《观种麦》通过对农民劳作场景的描绘,展现了农业劳动的辛勤和重要性。诗人以朴实的语言,表达了对农民勤劳劳作的赞美和祝福。诗中的景象描述细腻而生动,读者仿佛能够感受到清晨的寒意和阳光的温暖,以及农民们的辛勤努力。诗人还通过描绘农民之间的友情和合作,强调了团结合作的重要性。整首诗情感平实而真挚,表达了对农业的关心和对丰收的期望。

这首诗描绘了农民的劳作场景和种植麦子的过程,展示了农业劳动的艰辛和重要性。诗人通过朴实的语言和生动的描写,让读者感受到了农民们清晨劳作的场景,以及他们之间的友情和合作。这首诗表达了对农业的赞美和祝福,以及对丰收的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“什伍每为朋”全诗拼音读音对照参考

guān zhǒng mài
观种麦

mài lǒng shōu hán yān, xiǎo chú chuān rì yǐng.
麦陇收寒烟,晓锄穿日影。
shén wǔ měi wèi péng, kǎn zhǒng fēn qí tīng.
什伍每为朋,坎种分畦町。
lǐn qì gāi sì shí, shōu chéng jìn yán jǐng.
廪气该四时,收成近炎景。
guàn gài xū chūn qián, míng nián zú tāng bǐng.
灌溉须春前,明年足汤饼。

“什伍每为朋”平仄韵脚

拼音:shén wǔ měi wèi péng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“什伍每为朋”的相关诗句

“什伍每为朋”的关联诗句

网友评论


* “什伍每为朋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“什伍每为朋”出自姜特立的 (观种麦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。