“何如参我竹匕禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

何如参我竹匕禅”出自宋代李流谦的《戏赠智渊师二偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rú cān wǒ zhú bǐ chán,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“何如参我竹匕禅”全诗

《戏赠智渊师二偈》
江北江南喧世界,陪了草鞋多少钱。
吓得小儿成底事,何如参我竹匕禅

更新时间:2024年分类:

《戏赠智渊师二偈》李流谦 翻译、赏析和诗意

《戏赠智渊师二偈》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以幽默的口吻表达了对尘世浮华的嘲讽和对禅宗境界的向往。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

江北江南喧世界,
陪了草鞋多少钱。
吓得小儿成底事,
何如参我竹匕禅。

译文:
北方南方皆尘嚣,
花钱陪伴草鞋逃。
小儿害怕成了废物,
何不来参禅,用竹匕悟道。

诗意和赏析:
这首诗以幽默的方式揭示了尘世的喧哗和虚幻。"江北江南喧世界"描绘了尘世的繁嚣喧闹,表达了作者对纷繁世事的不屑。"陪了草鞋多少钱"暗示着人们在追求名利和享受时所付出的巨大代价,草鞋代表着平凡的人们。

接着,诗人以夸张的方式描述了小孩子因为尘世的喧嚣而感到害怕,表明尘世的诱惑和浮华会使人迷失自我,无法真正体味生活的意义。最后两句"何如参我竹匕禅"提出了对禅宗的向往,以竹匕作为禅修的象征。通过参禅悟道,诗人暗示人们应该超越名利和物质追求,寻求内心的宁静与自由。

整首诗以诙谐幽默的语言表达了对尘世浮华的嘲讽,同时展现了作者对禅宗境界的向往。通过对比尘世和禅修,诗人呼吁人们抛弃物质的纷扰,追求内心的平静与真实的人生体验。这首诗既有深意又颇具趣味,给人以启迪,让人思索生活的本质和真正的幸福所在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何如参我竹匕禅”全诗拼音读音对照参考

xì zèng zhì yuān shī èr jì
戏赠智渊师二偈

jiāng běi jiāng nán xuān shì jiè, péi le cǎo xié duō shǎo qián.
江北江南喧世界,陪了草鞋多少钱。
xià dé xiǎo ér chéng dǐ shì, hé rú cān wǒ zhú bǐ chán.
吓得小儿成底事,何如参我竹匕禅。

“何如参我竹匕禅”平仄韵脚

拼音:hé rú cān wǒ zhú bǐ chán
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何如参我竹匕禅”的相关诗句

“何如参我竹匕禅”的关联诗句

网友评论


* “何如参我竹匕禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何如参我竹匕禅”出自李流谦的 (戏赠智渊师二偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。