“家家桃李鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家家桃李鲜”全诗
相招直城外,远远上春台。
谏曹将列宿,几处期子玉。
深竹与清泉,家家桃李鲜。
折芳行载酒,胜赏随君有。
愁疾自无悰,临风一搔首。
更新时间:2024年分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《奉和崔阁老清明日候许阁老交直之际…独行口号因以简赠》权德舆 翻译、赏析和诗意
《奉和崔阁老清明日候许阁老交直之际…独行口号因以简赠》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫禁宿初回,清明花乱开。
相招直城外,远远上春台。
谏曹将列宿,几处期子玉。
深竹与清泉,家家桃李鲜。
折芳行载酒,胜赏随君有。
愁疾自无悰,临风一搔首。
诗意和赏析:
这首诗词描述了作者在清明时节与崔阁老和许阁老相会的情景,表达了对友谊和自然美的赞美。
诗的开头,"紫禁宿初回",指的是作者离开紫禁城,到外面的城郊,迎接春天的到来。"清明花乱开"描绘了春天万物复苏的景象。
接下来,作者和崔阁老、许阁老约定在城外的春台相见,"相招直城外,远远上春台",展示了诗人追求自由和亲近自然的心境。
诗的后半部分,"谏曹将列宿,几处期子玉",表达了作者对友谊的珍视,期待与朋友们共同享受春天的美景。"深竹与清泉,家家桃李鲜"描绘了春天的景色,表现出生机勃勃和欣欣向荣的氛围。
最后两句,"折芳行载酒,胜赏随君有。愁疾自无悰,临风一搔首",表达了作者心情豁达,没有忧愁和病痛的困扰,享受着春天的美景。
整首诗以描绘春天的景色为主线,展示了作者对友情和自然的热爱。通过自然景物的描绘,表达了作者对美好生活的向往和追求,同时也传递了积极乐观的心态。这首诗词语言简练,意境清新,展现了唐代文人对自然和人情的独特感悟。
“家家桃李鲜”全诗拼音读音对照参考
fèng hé cuī gé lǎo qīng míng rì hòu xǔ gé lǎo jiāo zhí zhī jì dú xíng kǒu hào yīn yǐ jiǎn zèng
奉和崔阁老清明日候许阁老交直之际…独行口号因以简赠
zǐ jìn sù chū huí, qīng míng huā luàn kāi.
紫禁宿初回,清明花乱开。
xiāng zhāo zhí chéng wài, yuǎn yuǎn shàng chūn tái.
相招直城外,远远上春台。
jiàn cáo jiāng liè sù, jǐ chù qī zi yù.
谏曹将列宿,几处期子玉。
shēn zhú yǔ qīng quán, jiā jiā táo lǐ xiān.
深竹与清泉,家家桃李鲜。
zhé fāng xíng zài jiǔ, shèng shǎng suí jūn yǒu.
折芳行载酒,胜赏随君有。
chóu jí zì wú cóng, lín fēng yī sāo shǒu.
愁疾自无悰,临风一搔首。
“家家桃李鲜”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。