“三峡风烟替往愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

三峡风烟替往愁”出自宋代李流谦的《新滩三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān xiá fēng yān tì wǎng chóu,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“三峡风烟替往愁”全诗

《新滩三首》
蜀船南来去未休,吴船西上到沙头。
人生能著几两屐,三峡风烟替往愁

更新时间:2024年分类:

《新滩三首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《新滩三首》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗通过描写蜀地船只南来北往和吴地船只西上到沙头的景象,表达了人生短暂和岁月易逝的主题。

这首诗的中文译文如下:

蜀船南来去未休,
吴船西上到沙头。
人生能著几两屐,
三峡风烟替往愁。

这首诗意蕴含深远,通过描述蜀地和吴地的船只来回穿行的景象,表达了人生短暂和岁月易逝的哲理。蜀船南来北往,吴船西上到沙头,揭示了时间的流转和生活的不断变迁。每一艘船只的行驶都代表着一个人的生命历程,无论是蜀地还是吴地,人们的生命都在不断流转。

诗中的“能著几两屐”一句,表达了人生的短暂。屐是古代一种鞋子,这里用来象征人的一生。几两屐表示人生的短暂,转瞬即逝。人们穿着屐行走于人生的舞台上,时间如流水般匆匆流逝,不容回头。

最后两句“三峡风烟替往愁”,通过描绘三峡的风景变幻,表达了人们对过去的思念和愁绪。三峡风景壮丽而变幻莫测,象征着时光的流转和岁月的更迭。过去的时光已经成为了回忆,只能被风烟所替代,引发人们的愁绪和无尽思念。

整首诗以简洁的语言揭示了人生的短暂和岁月易逝的主题,通过描绘船只的来往和三峡的风景变幻,表达了对逝去时光的怀念和对生命的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到时间的流转和生命的脆弱,引发对生命的珍惜和对过去的回忆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三峡风烟替往愁”全诗拼音读音对照参考

xīn tān sān shǒu
新滩三首

shǔ chuán nán lái qù wèi xiū, wú chuán xī shàng dào shā tóu.
蜀船南来去未休,吴船西上到沙头。
rén shēng néng zhe jǐ liǎng jī, sān xiá fēng yān tì wǎng chóu.
人生能著几两屐,三峡风烟替往愁。

“三峡风烟替往愁”平仄韵脚

拼音:sān xiá fēng yān tì wǎng chóu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三峡风烟替往愁”的相关诗句

“三峡风烟替往愁”的关联诗句

网友评论


* “三峡风烟替往愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三峡风烟替往愁”出自李流谦的 (新滩三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。