“江湖别后浑忘味”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江湖别后浑忘味”全诗
江湖别后浑忘味,忍把南烹累长官。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《谢夏彦博知县惠落雁木并紫筍茶绿菜二首》李石 翻译、赏析和诗意
《谢夏彦博知县惠落雁木并紫筍茶绿菜二首》是宋代李石所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫筍先期火未钻,
绿芹犹及荐春盘。
江湖别后浑忘味,
忍把南烹累长官。
诗意:
这首诗词表达了诗人对知县夏彦博的感激之情。诗中描绘了紫筍和绿菜的状况,暗喻诗人在江湖漂泊之后,回到故乡与夏彦博再次相见,心中的感激之情和思念之情涌上心头。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感。诗人通过紫筍和绿菜这两种食材,巧妙地隐喻了自己在江湖漂泊的日子,暗示了他对夏彦博的感激之情。紫筍先长出来,火尚未点燃,绿菜也还未上桌,意味着诗人在江湖中吃尽了苦头,但他依然保持着对夏彦博的信任和感激之情。江湖别后,诗人忘却了尝遍苦辣的滋味,忍心将这些珍贵的食材献给夏彦博这位重要的长官。诗人通过对食材的描绘和对情感的隐喻,展示了他对夏彦博的深厚感激之情和对故乡的思念之情。
整首诗词简洁明快,情感真挚,通过对食材的描绘和情感的表达,将读者带入了诗人的内心世界。它展示了作者对夏彦博的感激之情,同时也呈现了诗人在江湖漂泊后对故乡的思念之情。这首诗词以简练的表达方式传递了作者的情感,给人以深刻的印象。
“江湖别后浑忘味”全诗拼音读音对照参考
xiè xià yàn bó zhī xiàn huì luò yàn mù bìng zǐ sǔn chá lǜ cài èr shǒu
谢夏彦博知县惠落雁木并紫筍茶绿菜二首
zǐ sǔn xiān qī huǒ wèi zuān, lǜ qín yóu jí jiàn chūn pán.
紫筍先期火未钻,绿芹犹及荐春盘。
jiāng hú bié hòu hún wàng wèi, rěn bǎ nán pēng lèi zhǎng guān.
江湖别后浑忘味,忍把南烹累长官。
“江湖别后浑忘味”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。