“对使破琴良未达”的意思及全诗出处和翻译赏析

对使破琴良未达”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duì shǐ pò qín liáng wèi dá,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“对使破琴良未达”全诗

《扇子诗》
对使破琴良未达,解衣挝鼓亦非真。
从来我辈岂同俗,更遣阿戎来问津。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意

《扇子诗》是宋代诗人李石的作品。这首诗词表达了作者的反叛和不同凡俗的情感。下面是《扇子诗》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
使破琴良未达,
解衣挝鼓亦非真。
从来我辈岂同俗,
更遣阿戎来问津。

诗意:
诗中的“使破琴良未达”和“解衣挝鼓亦非真”是作者对传统文化和社会规范的批判。他认为传统音乐的表现力有限,不能达到他所追求的境界,而社会上的礼教规范也只是形式的束缚,缺乏真实性和内在的价值。因此,他表达了对传统观念和行为方式的不满,展示了自己对独立思考和追求真实的态度。

赏析:
《扇子诗》以简练明快的语言展现了作者的个性和态度。通过批判传统文化和社会规范,李石表达了他对自由和真实的渴望。他不愿受到传统束缚,追求更高更纯粹的艺术境界和生活方式。

诗中的“使破琴良未达”指的是传统音乐的局限性,作者认为琴艺还未达到自己的要求。而“解衣挝鼓亦非真”则是对社会礼教的讽刺,暗示社会上的规范只是一种虚假的表象。

最后两句“从来我辈岂同俗,更遣阿戎来问津”表达了作者的非凡之处和与众不同的自信态度。他不愿与平庸的人们相同,更加期待有志之士的认可和理解。

整首诗以简练的词句传递了作者的独立精神和对真实自由的追求,在宋代的传统文化背景下,这种态度显得勇敢而不同寻常。《扇子诗》展示了李石敢于挑战传统观念的勇气和对真实自我的追求,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对使破琴良未达”全诗拼音读音对照参考

shàn zi shī
扇子诗

duì shǐ pò qín liáng wèi dá, jiě yī wō gǔ yì fēi zhēn.
对使破琴良未达,解衣挝鼓亦非真。
cóng lái wǒ bèi qǐ tóng sú, gèng qiǎn ā róng lái wèn jīn.
从来我辈岂同俗,更遣阿戎来问津。

“对使破琴良未达”平仄韵脚

拼音:duì shǐ pò qín liáng wèi dá
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对使破琴良未达”的相关诗句

“对使破琴良未达”的关联诗句

网友评论


* “对使破琴良未达”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对使破琴良未达”出自李石的 (扇子诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。