“一笑拈花却是禅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一笑拈花却是禅”全诗
万金有药元非病,一笑拈花却是禅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是一首出自宋代诗人李石之手的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香积盂中玉粒圆,
自然肥佛胜癯仙。
万金有药元非病,
一笑拈花却是禅。
诗意:
这首诗描绘了一个有趣的场景:扇子上绘有积满香烟的香盆,其中的玉米粒圆润饱满,比起那些修炼道术的仙人,它们更像是被宗教仪式中的胖佛所喜爱。尽管玉米只是一种普通的食物,但它所蕴含的力量却胜过了仙人所追求的修炼成果。这是一种以平凡之物寄托卓越之道的表达。
赏析:
《扇子诗》以简洁而富有意境的语言,通过对扇子上的绘画描绘,表达了一种深邃的思考。玉粒圆润、香烟弥漫的香盆形象,象征着世俗生活中的平凡事物,而肥胖的佛陀则象征着宗教和超凡境界。这种对比让人思索人生的真谛,反映了诗人对世界的观察和思考。
诗中提到的“万金有药元非病”,暗示了世间的财富和奢华并不能解决人们内心的困惑和痛苦。相反,一颗平和的心境和豁达的笑容,才是真正的禅意所在。通过“一笑拈花”,诗人表达了达到禅境的境界,这种境界超越了物质和功利的束缚,体现了内心的宁静和智慧。
《扇子诗》以简单朴素的场景展示了深刻的哲理,呼应了佛教禅宗的思想。它通过对普通事物的描绘,传达了一种超越世俗的智慧和境界。这首诗词以简短的篇幅表达了深邃的人生哲理,给人以启迪和思考。
“一笑拈花却是禅”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
xiāng jī yú zhōng yù lì yuán, zì rán féi fú shèng qú xiān.
香积盂中玉粒圆,自然肥佛胜癯仙。
wàn jīn yǒu yào yuán fēi bìng, yī xiào niān huā què shì chán.
万金有药元非病,一笑拈花却是禅。
“一笑拈花却是禅”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。