“眠界琉璃鸟度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眠界琉璃鸟度”出自宋代李石的《扇子诗》,
诗句共6个字,诗句拼音为:mián jiè liú lí niǎo dù,诗句平仄:平仄平平仄仄。
“眠界琉璃鸟度”全诗
《扇子诗》
眠界琉璃鸟度,腹中沉瀣蝉清。
猗兰羲献父子,瘦竹夷齐弟兄。
猗兰羲献父子,瘦竹夷齐弟兄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是宋代诗人李石的作品,诗意深邃,通过景物描绘和隐喻手法,表达了作者对于生活中各种事物的独特感悟。
这首诗以琉璃鸟、沉瀣蝉、猗兰羲、献父子、瘦竹夷、齐弟兄等形象化的词语作为意象,通过对这些事物的描绘,传达出一种深邃的诗意。
诗中的"眠界琉璃鸟度,腹中沉瀣蝉清"表达了琉璃鸟在幻境中飞过,而沉瀣蝉则在腹中清脆鸣叫的情景。这种对琉璃鸟和沉瀣蝉的描绘,可能隐喻着人们在梦境中追逐幻想,而内心深处却依然保持清醒和冷静。
诗中还提到了"猗兰羲献父子,瘦竹夷齐弟兄",这里的猗兰、羲献、瘦竹、夷齐等词语,可能代表着不同的人物或事物。这些意象的运用,或许意味着作者对于社会关系和人际互动的思考。
整首诗以其隐晦的意象和深刻的诗意,勾勒出一个富有哲理和意境的画面。通过描绘琉璃鸟、沉瀣蝉、猗兰羲、献父子、瘦竹夷齐弟兄等形象,诗人以细腻的笔触,表达了他对于人生、社会和人际关系的思考和感悟。
这首诗词的赏析需要读者根据自己的理解和感受来进行解读,由于诗词本身的隐晦性和多义性,不同的人可能会有不同的理解和领悟。所以,这首诗词的赏析是开放的,读者可以根据自己的体验和感受去感悟其中的诗意和哲理。
“眠界琉璃鸟度”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
mián jiè liú lí niǎo dù, fù zhōng chén xiè chán qīng.
眠界琉璃鸟度,腹中沉瀣蝉清。
yī lán xī xiàn fù zǐ, shòu zhú yí qí dì xiōng.
猗兰羲献父子,瘦竹夷齐弟兄。
“眠界琉璃鸟度”平仄韵脚
拼音:mián jiè liú lí niǎo dù
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“眠界琉璃鸟度”的相关诗句
“眠界琉璃鸟度”的关联诗句
网友评论
* “眠界琉璃鸟度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眠界琉璃鸟度”出自李石的 (扇子诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。