“游人来往亦喧喧”的意思及全诗出处和翻译赏析

游人来往亦喧喧”出自宋代吴芾的《山居上元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu rén lái wǎng yì xuān xuān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“游人来往亦喧喧”全诗

《山居上元》
未能免俗强随缘,聊挂灯毬记上元。
席上虽无罗绮绕,游人来往亦喧喧

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《山居上元》吴芾 翻译、赏析和诗意

《山居上元》是宋代吴芾创作的一首诗词。该诗描绘了作者在山居中度过上元节的情景,表达了他并未完全避世的态度,以及在山中仍然感受到尘世喧嚣的情感。

诗词的中文译文:
未能免俗强随缘,
聊挂灯毬记上元。
席上虽无罗绮绕,
游人来往亦喧喧。

诗意和赏析:
这首诗表达了吴芾在山居中度过上元节时的感受和思考。他坦然承认自己无法完全避世,不得不顺应世俗的力量,但他选择了随遇而安的心态。作者提到挂起灯笼和玩球这些上元节的传统活动,这是他在山居中唯一的庆祝方式,也是对尘世的一种参与。

诗中提到作者的席上并没有华丽的罗绮装饰,但是山居却不是一个安静的地方。游人来来往往,喧嚣声不断,这也是尘世的存在感。吴芾通过这种描述,表达了他在山居中也无法完全远离尘嚣,尽管他选择了隐居,但仍然不能完全摆脱世俗的纷扰。

这首诗词通过简洁的语言和景象描写,传达了作者的内心体验和对山居生活的思考。作者并未对尘世抱有过多厌弃之情,而是以一种平和的心态面对,接受尘世的存在,同时也表达了对自身选择的坚持和对自然环境的喜悦。

这首诗词在表达作者的心境的同时,也启示人们在纷繁的尘世中保持内心的平静和自我选择的勇气。它提醒人们,即使身处喧嚣之中,也能够保持一颗宁静的心,找到自己的定位,追求内心的平和与自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游人来往亦喧喧”全诗拼音读音对照参考

shān jū shàng yuán
山居上元

wèi néng miǎn sú qiáng suí yuán, liáo guà dēng qiú jì shàng yuán.
未能免俗强随缘,聊挂灯毬记上元。
xí shàng suī wú luó qǐ rào, yóu rén lái wǎng yì xuān xuān.
席上虽无罗绮绕,游人来往亦喧喧。

“游人来往亦喧喧”平仄韵脚

拼音:yóu rén lái wǎng yì xuān xuān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游人来往亦喧喧”的相关诗句

“游人来往亦喧喧”的关联诗句

网友评论


* “游人来往亦喧喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游人来往亦喧喧”出自吴芾的 (山居上元),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。