“坐中星斗浑相照”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐中星斗浑相照”出自宋代吴芾的《元宵雪作因成短句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò zhōng xīng dǒu hún xiāng zhào,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“坐中星斗浑相照”全诗

《元宵雪作因成短句》
天公着意作元宵,陡使新春乐事饶。
已放金莲开陆地,更疑银阙下云霄。
坐中星斗浑相照,庭下琼瑰更乱飘。
佳客莫辞通夕醉,要令来岁记今朝。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《元宵雪作因成短句》吴芾 翻译、赏析和诗意

《元宵雪作因成短句》是宋代吴芾创作的一首诗词,描绘了元宵节下雪的美景和人们欢庆的场景。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天公用心制造了下雪元宵,
突然使得新春的欢乐更加丰富。
金莲已经绽放在陆地上,
更让我怀疑银阙下来到云霄。
坐在屋中,星斗亮晶晶地相互辉映,
庭院里的琼瑰花更是繁乱飘香。
美好的客人们,请不要拒绝整夜的酒宴,
让明年再来时也能记得今天的盛景。

诗意:
这首诗词以元宵节下雪为背景,通过描绘雪夜的美景和人们的欢庆,表达了对节日喜庆氛围的赞美和对美好时刻的珍惜之情。作者通过对自然景观的描绘,将元宵节的喜庆气氛与自然景物相结合,展现了冬日里独特的温馨和欢乐。

赏析:
这首诗词以雪夜元宵为题材,通过描绘雪中的美景和元宵节的喜庆场景,展现了作者对节日气氛和美好时刻的热爱和珍惜之情。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,使整首诗词充满了浪漫和雄伟的感觉。

诗词开篇即以"天公着意作元宵"来形容下雪的奇异景象,突出了元宵节的特殊意义。随后,以"已放金莲开陆地,更疑银阙下云霄"一句,通过对雪花和宫阙的比喻,表达了雪夜的壮丽和神奇。

接下来的两句"坐中星斗浑相照,庭下琼瑰更乱飘",通过星斗和琼瑰花的描绘,创造出繁星点点和花香四溢的美好画面,给人以视觉和嗅觉上的愉悦感受。

最后两句"佳客莫辞通夕醉,要令来岁记今朝",以亲切的口吻邀请客人们畅饮,共同享受这美好的时刻,并希望这份美好能够铭记于心,成为珍贵的回忆。

整首诗词以雪夜元宵为背景,以细腻的描写和美丽的意象展现了元宵节的喜庆和祥和,抒发了作者对美好时刻的向往和追求。通过独特的诗意和精湛的艺术表达,使得这首诗词成为了一幅充满温情和浪漫的画卷,令人陶醉其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐中星斗浑相照”全诗拼音读音对照参考

yuán xiāo xuě zuò yīn chéng duǎn jù
元宵雪作因成短句

tiān gōng zhuó yì zuò yuán xiāo, dǒu shǐ xīn chūn lè shì ráo.
天公着意作元宵,陡使新春乐事饶。
yǐ fàng jīn lián kāi lù dì, gèng yí yín què xià yún xiāo.
已放金莲开陆地,更疑银阙下云霄。
zuò zhōng xīng dǒu hún xiāng zhào, tíng xià qióng guī gèng luàn piāo.
坐中星斗浑相照,庭下琼瑰更乱飘。
jiā kè mò cí tōng xī zuì, yào lìng lái suì jì jīn zhāo.
佳客莫辞通夕醉,要令来岁记今朝。

“坐中星斗浑相照”平仄韵脚

拼音:zuò zhōng xīng dǒu hún xiāng zhào
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐中星斗浑相照”的相关诗句

“坐中星斗浑相照”的关联诗句

网友评论


* “坐中星斗浑相照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐中星斗浑相照”出自吴芾的 (元宵雪作因成短句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。