“梦魂夜夜绕乡关”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦魂夜夜绕乡关”出自宋代吴芾的《春阅偶成三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún yè yè rào xiāng guān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“梦魂夜夜绕乡关”全诗

《春阅偶成三首》
肩摩袂属拥如山,平等道争看大阅还。
无限儿童齐拍手,几多父老尽酡颜。
八方共乐青春好,我亦常欣白昼闲。
无奈老来归念重,梦魂夜夜绕乡关

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《春阅偶成三首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《春阅偶成三首》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗以春天的大阅典为背景,描绘了人们欢聚一堂,共同观赏盛况的景象,同时也表达了作者对时光流转的感慨和对故乡的思念。

诗词的中文译文:

肩摩袂属拥如山,平等道争看大阅还。
无限儿童齐拍手,几多父老尽酡颜。
八方共乐青春好,我亦常欣白昼闲。
无奈老来归念重,梦魂夜夜绕乡关。

诗意和赏析:

这首诗以大阅典为主题,描绘了人们共同参与、欢聚一堂的热闹场景。"肩摩袂属拥如山"表达了人们的热情和踊跃参与的态度,"平等道争看大阅还"则显示了人们对于观赏的热切渴望,每个人都希望争夺最佳的视角。

诗中提到"无限儿童齐拍手,几多父老尽酡颜",形象地描绘了儿童和老人们的欢乐场景。儿童们无拘无束地拍手欢呼,而父老们也满面红光,尽情享受这欢乐时刻。这一描写表达了作者对人民欢聚一堂、欢乐共享的美好愿景。

诗的后半部分表达了作者对青春的喜悦和对宁静生活的向往。"八方共乐青春好,我亦常欣白昼闲"表明作者也享受着青春的快乐,同时也常常欣赏宁静的白昼时光,表达了对美好生活的向往。

然而,诗的最后两句"无奈老来归念重,梦魂夜夜绕乡关"则流露出作者对年华老去和对故乡的思念之情。作者在年老之际,对归乡的念想更加强烈,梦中的思乡之情也常常缠绕着他的心灵。

总的来说,这首诗以春天大阅典为背景,通过描绘人们的欢聚、欢乐和对故乡的思念,表达了作者对美好生活和时光流转的感慨,展示了对青春和宁静生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦魂夜夜绕乡关”全诗拼音读音对照参考

chūn yuè ǒu chéng sān shǒu
春阅偶成三首

jiān mó mèi shǔ yōng rú shān, píng děng dào zhēng kàn dà yuè hái.
肩摩袂属拥如山,平等道争看大阅还。
wú xiàn ér tóng qí pāi shǒu, jǐ duō fù lǎo jǐn tuó yán.
无限儿童齐拍手,几多父老尽酡颜。
bā fāng gòng lè qīng chūn hǎo, wǒ yì cháng xīn bái zhòu xián.
八方共乐青春好,我亦常欣白昼闲。
wú nài lǎo lái guī niàn zhòng, mèng hún yè yè rào xiāng guān.
无奈老来归念重,梦魂夜夜绕乡关。

“梦魂夜夜绕乡关”平仄韵脚

拼音:mèng hún yè yè rào xiāng guān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦魂夜夜绕乡关”的相关诗句

“梦魂夜夜绕乡关”的关联诗句

网友评论


* “梦魂夜夜绕乡关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦魂夜夜绕乡关”出自吴芾的 (春阅偶成三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。