“诗成寒律带春光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗成寒律带春光”出自宋代胡寅的《和用明梅十三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shī chéng hán lǜ dài chūn guāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“诗成寒律带春光”全诗
《和用明梅十三绝》
公子曾游翰墨场,诗成寒律带春光。
杯中竹叶悠悠梦,句里梅花字字芳。
杯中竹叶悠悠梦,句里梅花字字芳。
更新时间:2024年分类:
《和用明梅十三绝》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和用明梅十三绝》是宋代诗人胡寅的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
公子曾游翰墨场,
诗成寒律带春光。
杯中竹叶悠悠梦,
句里梅花字字芳。
诗意:
这首诗描述了一个公子游历文人圈子的场景,他的诗作如春日的阳光一般温暖明亮。他在杯中品茗时,仿佛进入了一个悠远而梦幻的境界,感受到了竹叶的宁静和美好。而他的诗句中,每个字都像梅花一样芬芳馥郁,给人以愉悦的感受。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个诗人公子的境界和诗作的特点。首句中的“游翰墨场”暗示了他的文人身份和在文坛的往来,他的诗作如同春光般温暖人心。第二句“寒律带春光”,通过对比寒冷的律诗与温暖的春光,表达了他的诗作给人带来的愉悦与温暖。
第三句“杯中竹叶悠悠梦”运用了意象的手法,将诗人的心境与竹叶的宁静相联系,形成了一种梦幻的意境。最后一句“句里梅花字字芳”则通过对诗句与梅花的比喻,强调了诗句的优美和芬芳。
整首诗以简练的语言和巧妙的意象展现了诗人的境界和诗作的特点。它通过温暖的春光、梦幻的竹叶和芬芳的梅花等意象,营造出一种愉悦而美好的氛围,给人以诗意盎然的感受。
“诗成寒律带春光”全诗拼音读音对照参考
hé yòng míng méi shí sān jué
和用明梅十三绝
gōng zǐ céng yóu hàn mò chǎng, shī chéng hán lǜ dài chūn guāng.
公子曾游翰墨场,诗成寒律带春光。
bēi zhōng zhú yè yōu yōu mèng, jù lǐ méi huā zì zì fāng.
杯中竹叶悠悠梦,句里梅花字字芳。
“诗成寒律带春光”平仄韵脚
拼音:shī chéng hán lǜ dài chūn guāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗成寒律带春光”的相关诗句
“诗成寒律带春光”的关联诗句
网友评论
* “诗成寒律带春光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗成寒律带春光”出自胡寅的 (和用明梅十三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。