“手植松楠合抱株”的意思及全诗出处和翻译赏析
“手植松楠合抱株”全诗
传写春光入诗句,味之如对辋川图。
更新时间:2024年分类:
《和仲固春日村居即事十二绝》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和仲固春日村居即事十二绝》是宋代胡寅创作的一首诗词。从诗词的题目可以得知,它是与仲固共同创作的,内容主题是描绘春日村居的景色和诗人的感受。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
临流负巘百年居,
手植松楠合抱株。
传写春光入诗句,
味之如对辋川图。
诗意:
诗词的第一句描述了诗人百年来居住在临流之旁,背负着高峰的村居。第二句描绘了诗人亲手种植的松树和楠木,它们已经长大到能够合抱的程度。接下来的两句表达了诗人通过文字传达春光之美,将春日的景色描绘成诗句。最后两句则表示诗人品味这些诗句时的感受,就像欣赏着著名的辋川图一样。
赏析:
这首诗词通过描绘诗人的村居和自然景色,表达了对春日美好的赞美和感受。首句以"临流负巘百年居"开篇,表现出诗人长期居住在临近水流和高峰的村居,意味着他与自然环境息息相关。第二句则以"手植松楠合抱株"形象地描述了诗人亲手种植的松树和楠木,展示了他与大自然的亲密关系。第三句表达了诗人将所见的春光之美通过诗句传递出来,将自然景色与文字结合。最后两句则通过"味之如对辋川图"这一比喻,将诗人对诗句的品味与欣赏与欣赏古代名画相提并论,强调了诗句所带来的审美愉悦和内心的共鸣。
这首诗词通过简洁而准确的语言,描绘了自然景色和诗人的内心感受,展示了作者对春日田园风光的热爱和对诗歌创作的追求。同时,通过将自然景色与文字相结合,并将诗句的品味与欣赏名画相提并论,突出了诗词艺术的价值和审美的意义。
“手植松楠合抱株”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二绝
lín liú fù yǎn bǎi nián jū, shǒu zhí sōng nán hé bào zhū.
临流负巘百年居,手植松楠合抱株。
chuán xiě chūn guāng rù shī jù, wèi zhī rú duì wǎng chuān tú.
传写春光入诗句,味之如对辋川图。
“手植松楠合抱株”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。