“宝砌风回楚楚松”的意思及全诗出处和翻译赏析

宝砌风回楚楚松”出自宋代曹勋的《端午帖子九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo qì fēng huí chǔ chǔ sōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“宝砌风回楚楚松”全诗

《端午帖子九首》
日华露重疏疏竹,宝砌风回楚楚松
酪粉冰壶驱薄暑,瑶琴永日得从容。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《端午帖子九首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《端午帖子九首》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了一个清晨的景象。诗中出现了日光、露水、竹子、松树等自然元素,通过对这些景物的描写,表达出宁静和从容的意境。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘清晨的景象,表达了一种宁静、从容的心境。作者以日光、露水、竹子和松树等景物为象征,通过对自然界的描绘,传递出一种宁静、纯净的氛围。诗中还出现了酪粉和瑶琴这样的物品,更加丰富了诗意,给人一种雅致和安详的感觉。

赏析:
这首诗通过对自然景物的描写,营造出清新宁静的氛围。日华和露水的描绘让人感受到清晨的清新和朝气。疏疏竹和楚楚松的描绘则表现出自然界的生机和活力。诗中的酪粉冰壶和瑶琴给人以高雅的感觉,强调了从容和优雅的生活态度。

整首诗以平和、流畅的语言表达了作者内心的宁静和从容。通过对自然景物的描绘,表现出作者对自然的热爱和对生活的把握,传递出一种平和而美好的情感。读者在阅读这首诗时,可以感受到清晨的宁静和自然界的美妙,从而引发对内心宁静和从容生活方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宝砌风回楚楚松”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ jiǔ shǒu
端午帖子九首

rì huá lù zhòng shū shū zhú, bǎo qì fēng huí chǔ chǔ sōng.
日华露重疏疏竹,宝砌风回楚楚松。
lào fěn bīng hú qū báo shǔ, yáo qín yǒng rì dé cóng róng.
酪粉冰壶驱薄暑,瑶琴永日得从容。

“宝砌风回楚楚松”平仄韵脚

拼音:bǎo qì fēng huí chǔ chǔ sōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宝砌风回楚楚松”的相关诗句

“宝砌风回楚楚松”的关联诗句

网友评论


* “宝砌风回楚楚松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝砌风回楚楚松”出自曹勋的 (端午帖子九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。