“地炉火暖灯花喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地炉火暖灯花喜”全诗
百年人物今安在,千载功名纸半张。
使我诗篇如许好,关人身事亦何尝。
地炉火暖灯花喜,且只移家住醉乡。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《灯下读山谷诗》曹勋 翻译、赏析和诗意
《灯下读山谷诗》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。这首诗描述了一个人在灯下阅读山谷诗,引发了对历史、人生和家园的思考。
诗词中的“灯下读山谷诗”象征着一个人孤独地在夜晚读书,思考过去和现在的人事物。诗中提到的“双井黄”指的是陈寿所著的《三国志》和《资治通鉴》这两部历史著作,它们如同两口黄井,保存了许多古代的智慧和记载。这些古籍虽然已经留存了很久,但是它们仍然散发着古老香气,让人感受到历史的魅力。
诗中接着提到了百年人物和千载功名,暗示着历史人物与功业的薄薄残影。这些人物和功名已经逝去,只留下了半张纸,意味着他们的事迹和名声已经被时间的洪流冲刷得所剩无几。通过这种方式,诗人表达了对历史和人生的短暂性的思考。
诗人说自己的诗篇也如此美好,但与此同时,他认识到这些诗篇与个人的身世和经历并没有太多的关联。他在关注这些历史和人事之余,也享受着家中温暖的火炉和灯花带来的喜悦。最后,他选择离开,住在一个醉人的乡间,追寻自己的心灵寄托。
这首诗词通过对历史、人生和家园的思考,表达了对时间流逝和个人命运的感慨。诗人将自己与历史人物进行对比,意识到个人的存在和成就相对于历史的长河是微不足道的。然而,他也从中体会到了生活的美好和温暖,选择了一种超脱尘世的生活方式。整首诗以简洁而凝练的语言,表达出诗人深邃的思考和对人生意义的追求。
“地炉火暖灯花喜”全诗拼音读音对照参考
dēng xià dú shān gǔ shī
灯下读山谷诗
tiān xià wú shuāng shuāng jǐng huáng, yí biān yóu zuò jiù shí xiāng.
天下无双双井黄,遗编犹作旧时香。
bǎi nián rén wù jīn ān zài, qiān zǎi gōng míng zhǐ bàn zhāng.
百年人物今安在,千载功名纸半张。
shǐ wǒ shī piān rú xǔ hǎo, guān rén shēn shì yì hé cháng.
使我诗篇如许好,关人身事亦何尝。
dì lú huǒ nuǎn dēng huā xǐ, qiě zhǐ yí jiā zhù zuì xiāng.
地炉火暖灯花喜,且只移家住醉乡。
“地炉火暖灯花喜”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。