“数峰吴越登临外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“数峰吴越登临外”全诗
剩贮琴书供啸咏,更新窗户不青红。
数峰吴越登临外,千里江山指顾中。
玉碾碧天冷无际,中秋莫放酒杯空。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《题谢太尉养素堂》曹勋 翻译、赏析和诗意
《题谢太尉养素堂》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗词通过描绘养素堂的景色和情感表达了作者对清雅高远的境界的向往,并融入了中秋节的主题。
诗词的中文译文如下:
乐山雅望意雍容,
养素璇题振道风。
剩贮琴书供啸咏,
更新窗户不青红。
数峰吴越登临外,
千里江山指顾中。
玉碾碧天冷无际,
中秋莫放酒杯空。
这首诗词的诗意表达了作者对乐山雅致景色和宁静的心境的赞美。诗中提到的养素堂是一个雅致的地方,给人以闲适、高雅的感觉。作者以雍容的心情来欣赏这美景,养素璇指的是这里的墙壁上题刻的字。这些题刻振奋人心,仿佛在传递着道德的力量。
诗中还提到了琴书,它们被珍藏起来,供作者吟咏之用。这表明作者热爱音乐和文学,通过吟咏琴书来表达自己的情感和思考。诗中也提到了窗户,它们被更新,不再是过时的青红色。这个细节暗示着作者追求变革和新鲜感,不满足于陈旧和平庸。
接下来的几句描述了作者站在养素堂外,俯瞰吴越名山的壮丽景色。数峰的吴越山脉尽收眼底,而千里江山也能指引视线的中央。这些景色给作者带来了壮丽和广阔的感觉,使他深深地感叹大自然的美丽和辽阔。
最后两句是与中秋节相关的,表达了中秋节时不应该空放酒杯的寓意。玉碾碧天冷无际,描绘了广阔的天空和冷静的氛围。中秋节是一个家人团聚的节日,作者提醒人们不要空虚地度过这个节日,而应该珍惜家人的陪伴和共享美好时光。
通过这首诗词,作者曹勋以他的笔触展现了对雅致景色、音乐和文学的热爱,同时也表达了对大自然和家庭团聚的珍视。这首诗词以其细腻的描写和深刻的情感,给人以美的享受和思考的空间。
“数峰吴越登临外”全诗拼音读音对照参考
tí xiè tài wèi yǎng sù táng
题谢太尉养素堂
lè shān yǎ wàng yì yōng róng, yǎng sù xuán tí zhèn dào fēng.
乐山雅望意雍容,养素璇题振道风。
shèng zhù qín shū gōng xiào yǒng, gēng xīn chuāng hù bù qīng hóng.
剩贮琴书供啸咏,更新窗户不青红。
shù fēng wú yuè dēng lín wài, qiān lǐ jiāng shān zhǐ gù zhōng.
数峰吴越登临外,千里江山指顾中。
yù niǎn bì tiān lěng wú jì, zhōng qiū mò fàng jiǔ bēi kōng.
玉碾碧天冷无际,中秋莫放酒杯空。
“数峰吴越登临外”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。