“缤纷剪彩庆云低”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缤纷剪彩庆云低”全诗
禁殿想趋三白贺,微和先入万年枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《和范倅十首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《和范倅十首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
缤纷剪彩庆云低,
彩色斑斓的彩带飞舞,庆贺的气氛洋溢,云层低垂,
诗意:描绘了喜庆的场景,热闹喜庆的氛围让人感到欢乐。
佩玉摇金冷不知。
佩戴的玉石在晃动,金饰冷冽,
诗意:描绘了冰冷的玉石和金饰,寓意着现实生活中繁华背后的冷漠和孤独。
禁殿想趋三白贺,
想要进入禁宫向三位贵人致敬,
诗意:表达了向高贵的人物致敬和追求崇高的愿望。
微和先入万年枝。
微和的声音先行进入万年树枝间,
诗意:描绘了微弱的和风声穿过岁月的长河,融入了古老的树枝之中。这里微和可以理解为微弱的和风,寓意着作者想要以微小的力量传递自己的情感和思念。
赏析:
这首诗词以描绘喜庆的场景为开端,展示了彩带飞舞、庆贺的盛况,给人一种热闹喜庆的感觉。接着,描述了佩玉和金饰的冷冽,与前文的喜庆形成鲜明的对比,表达了现实生活中繁华背后的冷漠和孤独。而后,表达了向高贵的人物致敬的心愿,希望进入禁宫向三位贵人致贺。最后,以微和声进入万年树枝中,表达了作者希望以微小的力量传递自己的情感和思念。整首诗词通过对喜庆与冷漠、追求与思念的描绘,展现了作者的情感和内心世界。
“缤纷剪彩庆云低”全诗拼音读音对照参考
hé fàn cuì shí shǒu
和范倅十首
bīn fēn jiǎn cǎi qìng yún dī, pèi yù yáo jīn lěng bù zhī.
缤纷剪彩庆云低,佩玉摇金冷不知。
jìn diàn xiǎng qū sān bái hè, wēi hé xiān rù wàn nián zhī.
禁殿想趋三白贺,微和先入万年枝。
“缤纷剪彩庆云低”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。