“知君有情尚”的意思及全诗出处和翻译赏析

知君有情尚”出自宋代李弥逊的《寄题陈氏尚遐亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī jūn yǒu qíng shàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“知君有情尚”全诗

《寄题陈氏尚遐亭》
结屋秋荷上,尘心想坐忘。
露凝公子荦,风曳野人章。
浪蕊终无实,多花根不长。
知君有情尚,千柄竚幽香。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《寄题陈氏尚遐亭》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《寄题陈氏尚遐亭》是宋代诗人李弥逊的作品。该诗通过描绘秋荷、尘心、露水、风和花朵等元素,表达了一种超越尘世纷扰、追求内心宁静的意境。

诗词中文译文:
结屋秋荷上,尘心想坐忘。
露凝公子荦,风曳野人章。
浪蕊终无实,多花根不长。
知君有情尚,千柄竚幽香。

诗词诗意及赏析:
这首诗以秋荷为背景,通过描绘荷叶上积满了露水,展现了一种宁静的氛围。诗人将自己的心比作尘土,希望能够通过坐忘的方式超脱纷扰的尘世,达到内心的宁静与净化。荷叶上的露水象征了圣贤的精神,而风吹拂着野花,展示了自然的美好与自由。然而,诗人也意识到花朵终究没有实际的价值,多花根也无法生长。虽然如此,诗人依然欣赏君子的情操,认为它们像幽香一样,虽不张扬,却能持久地散发出内在的魅力。

这首诗借助秋荷、尘心、露水和风等形象的描绘,表达了李弥逊对内心宁静与超脱的追求。他希望通过忘却尘世的烦恼、追求心灵的净化,达到一种超脱的境界。诗中对于花朵的描绘也寄托了诗人对君子品格的赞美,认为君子的情操虽然不张扬,却能在内心中散发出持久的魅力。

整首诗以简练而富有意境的语言,通过自然景物的描绘,表达了诗人对内在宁静与高尚情操的向往。它展示了宋代文人追求清净心灵和超脱尘世的思想境界,具有典型的宋代文人诗风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知君有情尚”全诗拼音读音对照参考

jì tí chén shì shàng xiá tíng
寄题陈氏尚遐亭

jié wū qiū hé shàng, chén xīn xiǎng zuò wàng.
结屋秋荷上,尘心想坐忘。
lù níng gōng zǐ luò, fēng yè yě rén zhāng.
露凝公子荦,风曳野人章。
làng ruǐ zhōng wú shí, duō huā gēn bù zhǎng.
浪蕊终无实,多花根不长。
zhī jūn yǒu qíng shàng, qiān bǐng zhù yōu xiāng.
知君有情尚,千柄竚幽香。

“知君有情尚”平仄韵脚

拼音:zhī jūn yǒu qíng shàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知君有情尚”的相关诗句

“知君有情尚”的关联诗句

网友评论


* “知君有情尚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君有情尚”出自李弥逊的 (寄题陈氏尚遐亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。