“明日宿云生晓雾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明日宿云生晓雾”全诗
明日宿云生晓雾,一番风雨暗梅川。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《游梅坡席上杂酬》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《游梅坡席上杂酬》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
知道读书人不怕酒,就像泉水一样自由流动,
不要让花儿把蜡烛的烟冲散。
明天早晨,云雾笼罩着居所,
经历过风雨的梅川已然黯淡。
诗意:
这首诗描绘了一个读书人的心境和感慨。作者表达了读书人不惧酒的喻意,将读书人比作自由自在的泉水,流淌不息。他告诫不要让外界的花儿扰乱内心的平静,不要让外部的喧嚣和诱惑破坏内心的专注。诗中还描绘了一个早晨的景象,居所被云雾笼罩,风雨过后的梅川黯淡无光,暗示了读书人在平凡的生活中经历过风雨洗礼,但他们仍然坚守初心。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了读书人的境界和追求。诗人用泉水来比喻读书人,泉水自由流动,象征读书人不受外界干扰,专注于学问的追求。花儿催动蜡炬的烟,意味着外部的花花世界会让读书人迷失自己,破坏内心的宁静与专注。明日宿云生晓雾,一番风雨暗梅川,通过描绘一个寂静而朦胧的清晨景象,表达了读书人经历过风雨的历程,但他们坚定地守护自己的信念。整首诗以简短的篇幅,传递了读书人不畏艰辛,追求真理和精神自由的精神境界。
“明日宿云生晓雾”全诗拼音读音对照参考
yóu méi pō xí shàng zá chóu
游梅坡席上杂酬
zhī zhāng bù pà jiǔ rú quán, mò qiǎn huā cuī là jù yān.
知章不怕酒如泉,莫遣花催蜡炬烟。
míng rì sù yún shēng xiǎo wù, yī fān fēng yǔ àn méi chuān.
明日宿云生晓雾,一番风雨暗梅川。
“明日宿云生晓雾”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。