“闲看翠翮落虚弦”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲看翠翮落虚弦”出自宋代王灼的《次韵晁子与》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián kàn cuì hé luò xū xián,诗句平仄:平仄仄平仄平平。

“闲看翠翮落虚弦”全诗

《次韵晁子与》
韩门今日有真传,兴起斯文四百年。
可惜飞龙卧荒枥,闲看翠翮落虚弦

更新时间:2024年分类:

《次韵晁子与》王灼 翻译、赏析和诗意

《次韵晁子与》是宋代诗人王灼所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

韩门今日有真传,
兴起斯文四百年。
可惜飞龙卧荒枥,
闲看翠翮落虚弦。

【中文译文】
今天韩门传承真正的学问,
繁荣已有四百年。
可惜飞龙卧在荒芜的枥木间,
无所作为,只看着宝翠的羽翼飘落在空弦上。

【诗意和赏析】
这首诗借用了韩门,即韩愈,作为比喻,表达了对时代和文化衰败的感慨。韩愈是唐代的文学家和思想家,他对于文化的兴起和发展有着重要的贡献。诗人王灼通过韩愈来象征那个兴盛的时代,他认为现在的时代已经失去了那种真正的学问和精神,文化之风已经不再繁盛。

诗中提到的飞龙卧在荒芜的枥木间,意味着有才华和潜力的人物或事物因为环境的变化或时代的转变而被束缚或沉寂。虽然有着翠翮(宝翠的羽翼)飘落在空弦上的景象,但却是无人弹奏的虚弦,形容了文化的凋零和虚无。

整首诗以简洁的语言表达出对于时代变迁和文化沉寂的忧虑之情,透过对韩愈的借喻,诗人呈现出对于文化传承和精神传统的思考。同时,还呼吁人们应该重视文化的传承和发展,以保持社会的活力和精神的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲看翠翮落虚弦”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cháo zi yǔ
次韵晁子与

hán mén jīn rì yǒu zhēn chuán, xīng qǐ sī wén sì bǎi nián.
韩门今日有真传,兴起斯文四百年。
kě xī fēi lóng wò huāng lì, xián kàn cuì hé luò xū xián.
可惜飞龙卧荒枥,闲看翠翮落虚弦。

“闲看翠翮落虚弦”平仄韵脚

拼音:xián kàn cuì hé luò xū xián
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲看翠翮落虚弦”的相关诗句

“闲看翠翮落虚弦”的关联诗句

网友评论


* “闲看翠翮落虚弦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲看翠翮落虚弦”出自王灼的 (次韵晁子与),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。