“汉家赵飞燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉家赵飞燕”出自宋代王灼的《次韵次尹俊卿梅花绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn jiā zhào fēi yàn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“汉家赵飞燕”全诗

《次韵次尹俊卿梅花绝句》
急霰争璀璨,仙摽不解寒。
汉家赵飞燕,偏许雪中看。

更新时间:2024年分类:

《次韵次尹俊卿梅花绝句》王灼 翻译、赏析和诗意

《次韵次尹俊卿梅花绝句》是宋代诗人王灼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
急速的冰雹争相闪耀,仙禽不畏严寒。
赵飞燕的汉家美人,特许在雪中观赏。

诗意:
这首诗以冰雹落下时的景象为背景,表达了梅花在严寒冬季中依然傲然绽放的美丽与坚韧。诗人通过描绘冰雹的闪耀和仙禽(指梅花)不畏严寒,展现了梅花的独特之美和生命力。最后,诗人以赵飞燕的形象来比喻梅花,强调了梅花在雪中的美丽和独特价值。

赏析:
这首诗以独特的写景手法展示了梅花的傲然和坚韧。冰雹的急速下落被形容为"争璀璨",给人以美丽和活力的感觉。诗人将梅花比作"仙禽",意味着梅花的高洁和超凡脱俗的品质。梅花在严寒的冬天中依然盛开,象征着坚韧的生命力和傲然不屈的精神。赵飞燕是汉代的美女,她的形象被用来比喻梅花,进一步强调了梅花的珍贵和独特之处。

整首诗以简洁明了的语言传达了诗人对梅花的赞美和敬仰之情。通过对冰雹和梅花的对比描写,诗人表达了对梅花坚韧不拔的品质的赞赏和敬佩。这首诗词以其独特的意象和深远的内涵,展示了梅花作为中国文化中的象征之一,它代表着坚强、纯洁和高尚的品质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉家赵飞燕”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cì yǐn jùn qīng méi huā jué jù
次韵次尹俊卿梅花绝句

jí sǎn zhēng cuǐ càn, xiān biāo bù jiě hán.
急霰争璀璨,仙摽不解寒。
hàn jiā zhào fēi yàn, piān xǔ xuě zhōng kàn.
汉家赵飞燕,偏许雪中看。

“汉家赵飞燕”平仄韵脚

拼音:hàn jiā zhào fēi yàn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉家赵飞燕”的相关诗句

“汉家赵飞燕”的关联诗句

网友评论


* “汉家赵飞燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉家赵飞燕”出自王灼的 (次韵次尹俊卿梅花绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。