“令人颇忆鲁公贤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令人颇忆鲁公贤”全诗
同时柔脆皆僵仆,正色清芬独凛然。
更新时间:2024年分类:
《梅花三绝》郑刚中 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花三绝》
中文译文:
树老根顾雪满巅,
令人颇忆鲁公贤。
同时柔脆皆僵仆,
正色清芬独凛然。
诗意:
这首诗描绘了一幅梅花的景象,表达了梅花的坚韧和清高之美。梅树虽然年老,根须却扎得牢固,顶端的枝叶披满了洁白的雪花,给人一种清冷的感觉。诗人通过梅花的形象,勾起了人们对于伟大的鲁迅先生的思念,同时也表达了梅花的坚韧和高洁,以及清香独特的气质。
赏析:
《梅花三绝》通过对梅花的描绘,展现了梅花的独特之美。首联“树老根顾雪满巅”,通过描写梅树年老的形象,表达了梅花坚韧的品质。即使岁月已经使得梅树老去,但它的根须依然顾盼着雪花覆满枝头,显示了梅花的坚持和生命力。第二联“令人颇忆鲁公贤”,通过对鲁迅先生的追思,将梅花与伟大的人物联系在一起,彰显了梅花高洁的品质。梅花在中国文化中常常被赋予高尚的象征,与鲁迅先生的思想精神相呼应,增添了诗词的意境。最后一联“同时柔脆皆僵仆,正色清芬独凛然”,通过对梅花的质地描写,突出了其独特的特点。梅花的花瓣柔嫩而脆弱,但它们却可以在寒冷的冬天中绽放,表现出坚强的意志。梅花的清香独特而清新,给人一种凛然独立的感觉,展示了梅花的高雅和独立的气质。
总体而言,这首诗通过对梅花的描绘,表达了梅花的坚韧、高洁和独特之美,同时通过与鲁迅先生的联系,更加丰富了诗词的意蕴,使人们在欣赏梅花的同时,也能联想到伟大的人物和精神。
“令人颇忆鲁公贤”全诗拼音读音对照参考
méi huā sān jué
梅花三绝
shù lǎo gēn gù xuě mǎn diān, lìng rén pō yì lǔ gōng xián.
树老根顾雪满巅,令人颇忆鲁公贤。
tóng shí róu cuì jiē jiāng pū, zhèng sè qīng fēn dú lǐn rán.
同时柔脆皆僵仆,正色清芬独凛然。
“令人颇忆鲁公贤”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。