“未抱床头酒瓮乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未抱床头酒瓮乾”出自宋代郑刚中的《偶书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bào chuáng tóu jiǔ wèng gān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“未抱床头酒瓮乾”全诗
《偶书》
未抱床头酒瓮乾,莫来楼上倚阑干。
浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。
浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。
更新时间:2024年分类:
《偶书》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《偶书》是宋代诗人郑刚中的作品。这首诗描绘了一种寂寞孤独的心境,通过对自然景象的描写,传达了诗人内心的情感和思考。
诗意:
诗人首先描述了自己未曾沾醉的酒瓮,这句意味深长,表达了他在世事纷扰中的超然态度。接着,他告诫人们不要上楼倚在栏杆上,意味着他不愿与他人交往和沟通。随后,诗人描绘了天空中浓密的云朵,却无法卷起雨来,象征着他内心的苦闷和无法宣泄的情感。最后一句“细草连天都是寒”,表达了他对世事的冷漠和对人情冷暖的感受。
赏析:
《偶书》以简洁明了的语言描绘了诗人内心的孤寂和超脱情感。通过对自然景象的描写,诗人将自己的感受与自然融为一体,形成了一种意境。诗中的酒瓮、楼上、浓云和细草等意象,都富有象征性,使诗歌更具深意。整首诗情感低沉,给人一种忧郁的感觉,展现了宋代文人的独特情怀和对人世间种种尘嚣的疏离态度。
《偶书》通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人内心深处的情感和对世事的冷漠态度。这首诗在形式上简约明快,但意蕴丰富,给读者留下了很大的想象空间,引发对生命和人情的思考。它表达了一种对繁华世界的疏离和对内心世界的追求,展现了诗人的独立精神和对自然的敏感洞察力。
“未抱床头酒瓮乾”全诗拼音读音对照参考
ǒu shū
偶书
wèi bào chuáng tóu jiǔ wèng gān, mò lái lóu shàng yǐ lán gān.
未抱床头酒瓮乾,莫来楼上倚阑干。
nóng yún chuí dì juǎn bù qǐ, xì cǎo lián tiān dū shì hán.
浓云垂地卷不起,细草连天都是寒。
“未抱床头酒瓮乾”平仄韵脚
拼音:wèi bào chuáng tóu jiǔ wèng gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未抱床头酒瓮乾”的相关诗句
“未抱床头酒瓮乾”的关联诗句
网友评论
* “未抱床头酒瓮乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未抱床头酒瓮乾”出自郑刚中的 (偶书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。