“只自荧煌光一室”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只自荧煌光一室”全诗
好把浮沉翻北海,莫将梦幻恋南柯。
甲庚鼎内金非少,卯酉坛中土亦多。
只自荧煌光一室,斋心服了脱微痾。
更新时间:2024年分类:
《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意
《金丹诗四十八首》是宋代张继先所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
辛勤劳作的日子匆匆而过,急切修炼道法以征服邪魔。将一切浮华抛入北海,不要陷入虚幻的南柯之恋。金丹之道既非易事,修真之人要面对种种考验。只有心怀宁静,内心充满光明,才能摆脱微小的病痛。
诗意:
这首诗词表达了一个修炼者追求金丹之道的内心体验。作者用生活中的喧嚣与忙碌来比喻人生的浮沉,以及修道之路的辛苦与追求。他强调修道者应当抛弃世俗的诱惑,坚守内心的纯净和宁静,不被虚幻的幻境所迷惑。金丹之道的修炼艰辛且充满挑战,需要修行者不断地面对自身的弱点和考验。只有心怀虔诚和坚定的信念,才能达到内心的平静和身体的健康。
赏析:
《金丹诗四十八首》以简洁明快的语言描绘了修道者的心境和修炼的艰辛。通过对生活的喧嚣和修行的对比,诗中展现了一种超越世俗的追求和内心的宁静。诗词的意象简练而形象,通过北海和南柯的对比,寄托了修行者对物质欲望的摒弃和对真理的追求。诗中的金丹和修真等词语,象征着道家的修炼方法和追求的目标,具有一定的宗教色彩。整首诗词以诗人自身的体验为基础,表达了对修炼道法的渴望和对真理的追寻。通过修行者与世俗的对立,诗人呼吁人们要追求内心的宁静和超脱,以达到身心的和谐与健康。
这首诗词通过简短而精炼的语言,传达了修行者在追求金丹道法的过程中所经历的挣扎和奋斗。它展示了诗人对修炼的痛苦和追求的深入思考,同时也表达了一种超越凡俗的追求和对内心真实的探索。这首诗词在表达了作者个人体验的同时,也具有普世的意义,呼唤人们追求内心的静谧和远离物欲的境界。
“只自荧煌光一室”全诗拼音读音对照参考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首
láo shēng rǎo rǎo qù rú suō, huǒ jí xiū zhēn zhú guǐ mó.
劳生扰扰去如梭,火急修真逐鬼魔。
hǎo bǎ fú chén fān běi hǎi, mò jiāng mèng huàn liàn nán kē.
好把浮沉翻北海,莫将梦幻恋南柯。
jiǎ gēng dǐng nèi jīn fēi shǎo, mǎo yǒu tán zhōng tǔ yì duō.
甲庚鼎内金非少,卯酉坛中土亦多。
zhǐ zì yíng huáng guāng yī shì, zhāi xīn fú le tuō wēi ē.
只自荧煌光一室,斋心服了脱微痾。
“只自荧煌光一室”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。