“只贪眼下红颜好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只贪眼下红颜好”全诗
只贪眼下红颜好,不觉头中白发新。
药鼎坚牢延寿命,情思放恣损天真。
劝君求取金丹诀,养个婴儿脱俗尘。
更新时间:2024年分类:
《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意
《金丹诗四十八首》是宋代张继先所创作的一首诗词。该诗词通过描绘人们对名利的贪恋和对时光流逝的不经意,呼吁人们追求更高境界,超脱尘世之苦。
诗词的中文译文如下:
贪著浮名浮利身,
不思光景走频频。
只贪眼下红颜好,
不觉头中白发新。
药鼎坚牢延寿命,
情思放恣损天真。
劝君求取金丹诀,
养个婴儿脱俗尘。
这首诗词的诗意表达了人们对名利的追逐和执著所带来的困境。诗中描述了人们追逐虚荣和财富,却忽略了光景的流转,不自觉地逝去的时光让人的头发变白,衰老迅速。作者通过对这种浮躁心态的揭示,提醒人们要放下对世俗欲望的追求,去追求更高境界的事物。
诗词通过对药鼎的比喻,表达了追求长寿和延年益寿的愿望。同时,作者也指出人们纵情于欲望和情感的放纵,会使他们失去真实与纯粹。最后,作者劝告读者寻求金丹的秘诀,意味着要追求超越世俗的境界,像养育一个婴儿般摆脱尘世的尘埃。
这首诗词以简练、明快的语言描绘了人们追求名利、财富和欲望的困境,同时呼吁人们要有超脱尘世的心态。通过药鼎和婴儿的形象隐喻,诗词传递了一种修身养性、追求高境界的思想。整体而言,这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对于人们追求虚荣的批判和对追求真实与纯粹的呼唤。
“只贪眼下红颜好”全诗拼音读音对照参考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首
tān zhe fú míng fú lì shēn, bù sī guāng jǐng zǒu pín pín.
贪著浮名浮利身,不思光景走频频。
zhǐ tān yǎn xià hóng yán hǎo, bù jué tóu zhōng bái fà xīn.
只贪眼下红颜好,不觉头中白发新。
yào dǐng jiān láo yán shòu mìng, qíng sī fàng zì sǔn tiān zhēn.
药鼎坚牢延寿命,情思放恣损天真。
quàn jūn qiú qǔ jīn dān jué, yǎng gè yīng ér tuō sú chén.
劝君求取金丹诀,养个婴儿脱俗尘。
“只贪眼下红颜好”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。