“翊戴建殊勋”的意思及全诗出处和翻译赏析

翊戴建殊勋”出自宋代李廌的《三醉石诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì dài jiàn shū xūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“翊戴建殊勋”全诗

《三醉石诗》
伊昔三逸人,醉卧扪白云。
其间欧醉翁,翊戴建殊勋
山灵岂羡尔,应复勒移文。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《三醉石诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《三醉石诗》是宋代诗人李廌的作品。这首诗情景描绘了三位醉酒的隐士,他们醉卧在云彩之中。其中有一位是被封为博学多才的老人,他为国家立下了卓越功勋。山神们看到了这样的景象,不禁对他们羡慕不已,于是亲自前来替他们撰写了文书。

这首诗以寥寥数语展现了一幅清新的画面,体现了隐士的高尚情操和对自然的亲近。隐士们醉卧在白云之上,彷佛与自然融为一体,与山灵相得益彰。诗中的醉卧与白云、山灵的交融,抒发了作者对自然的热爱与向往,同时也寄托了他对隐逸生活的向往。

这首诗以简洁明快的语言勾勒出了一幅美丽而宁静的画面,给人以清新、宁静的感受。通过描绘隐士与自然的交融,表达了作者对传统文化和隐逸生活的向往,以及对自然美的讴歌。整体而言,这首诗词展现了李廌独特的艺术感受和对自然的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翊戴建殊勋”全诗拼音读音对照参考

sān zuì shí shī
三醉石诗

yī xī sān yì rén, zuì wò mén bái yún.
伊昔三逸人,醉卧扪白云。
qí jiān ōu zuì wēng, yì dài jiàn shū xūn.
其间欧醉翁,翊戴建殊勋。
shān líng qǐ xiàn ěr, yīng fù lēi yí wén.
山灵岂羡尔,应复勒移文。

“翊戴建殊勋”平仄韵脚

拼音:yì dài jiàn shū xūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翊戴建殊勋”的相关诗句

“翊戴建殊勋”的关联诗句

网友评论


* “翊戴建殊勋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翊戴建殊勋”出自李廌的 (三醉石诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。