“青杏已团枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

青杏已团枝”出自宋代李廌的《春日即事九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xìng yǐ tuán zhī,诗句平仄:平仄仄平平。

“青杏已团枝”全诗

《春日即事九首》
毛桃犹带蕊,青杏已团枝
老不禁春恼,应知老易欺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《春日即事九首》李廌 翻译、赏析和诗意

《春日即事九首》是宋代诗人李廌所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日即事九首

毛桃犹带蕊,青杏已团枝。
老不禁春恼,应知老易欺。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以毛桃和青杏为主要意象。毛桃尚未完全开放,仍带有花蕊;而青杏则已经长满了枝条上。诗人通过描写这两种不同状态的果树,表达了自己对老去的感慨和对时光流转的思考。他意识到老年人常常被年轻的春天所困扰,并感叹老年易受欺负。

赏析:
这首诗采用了七言绝句的形式,四句短小精悍,表达了深刻的情感和思考。诗人通过对毛桃和青杏的描绘,将自然景物与人生的境遇相结合,展现了岁月无情的变迁和人生的无奈。诗中的"毛桃"和"青杏"是以景物为载体,寄托了诗人对老年时光的体验和感慨。"毛桃"和"青杏"的对比,更凸显了诗人对老年易被忽视和欺负的担忧。整首诗以简洁而深刻的形式,表达了诗人对老年时光的思考,同时也唤起了读者对生命流转和老年境遇的共鸣。

这首诗词通过描绘自然景物,反映了诗人对老年时光的感慨和对老年境遇的思考。它以简洁的语言和深刻的意境,让读者能够感受到岁月变迁和生命无常的真实感受。同时,诗人对老年易被忽视和欺负的忧虑也引发了读者对尊重和关爱老年人的思考。整首诗以寥寥数语,折射出深刻的人生哲理,展示了诗人细腻的情感和对人生的独特洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青杏已团枝”全诗拼音读音对照参考

chūn rì jí shì jiǔ shǒu
春日即事九首

máo táo yóu dài ruǐ, qīng xìng yǐ tuán zhī.
毛桃犹带蕊,青杏已团枝。
lǎo bù jīn chūn nǎo, yīng zhī lǎo yì qī.
老不禁春恼,应知老易欺。

“青杏已团枝”平仄韵脚

拼音:qīng xìng yǐ tuán zhī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青杏已团枝”的相关诗句

“青杏已团枝”的关联诗句

网友评论


* “青杏已团枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青杏已团枝”出自李廌的 (春日即事九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。