“耳边溪水去犹闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

耳边溪水去犹闻”出自宋代陈师道的《寄北山顺法师二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr biān xī shuǐ qù yóu wén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“耳边溪水去犹闻”全诗

《寄北山顺法师二首》
山下游尘不污人,耳边溪水去犹闻
羡君身世浑无事,坐看青山过白云。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《寄北山顺法师二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《寄北山顺法师二首》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。这首诗词通过描绘北山景色,表达了诗人对法师顺的羡慕之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

寄北山顺法师二首

山下游尘不污人,
耳边溪水去犹闻。
羡君身世浑无事,
坐看青山过白云。

诗意:
这首诗以北山的景色为背景,表达了诗人对法师顺的羡慕之情。诗人感叹自己身处尘世之中,受到纷扰之苦,而法师顺却能身世浑然无事,宛如清流溪水般自由自在。诗人羡慕法师能够坐观青山白云,超然物外。

赏析:
这首诗以北山为景,通过山下游尘不污人的描绘,展现了北山清幽幽静的景色。山下游尘是指凡俗世间的烦扰和尘忧,而北山之处却清静幽雅,没有被尘世的纷纷扰扰。耳边溪水去犹闻,说明诗人虽然身处山下,却能够听到溪水流淌的声音,这种声音带给他一种宁静的感觉。

诗人羡慕法师顺的身世浑无事,表达了对清净自在的向往。法师顺作为僧人,抛却了尘世的烦恼,没有被俗世所累,心境宁静,宛如青山白云一般自由自在。诗人坐看青山过白云,表示他对法师的羡慕和向往,渴望能够像法师一样坐观自然,超脱尘世的纷扰。

整首诗以简练的语言描绘了北山的宁静景色,并通过对比诗人与法师的境遇,表达了诗人对内心宁静和超然物外的向往。这首诗词意境深远,给人以清新宁静的感觉,体现了宋代文人追求心灵自由和超脱尘世的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耳边溪水去犹闻”全诗拼音读音对照参考

jì běi shān shùn fǎ shī èr shǒu
寄北山顺法师二首

shān xià yóu chén bù wū rén, ěr biān xī shuǐ qù yóu wén.
山下游尘不污人,耳边溪水去犹闻。
xiàn jūn shēn shì hún wú shì, zuò kàn qīng shān guò bái yún.
羡君身世浑无事,坐看青山过白云。

“耳边溪水去犹闻”平仄韵脚

拼音:ěr biān xī shuǐ qù yóu wén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耳边溪水去犹闻”的相关诗句

“耳边溪水去犹闻”的关联诗句

网友评论


* “耳边溪水去犹闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耳边溪水去犹闻”出自陈师道的 (寄北山顺法师二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。