“花随人意作春妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

花随人意作春妍”出自宋代陈师道的《拟汉宫词三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā suí rén yì zuò chūn yán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“花随人意作春妍”全诗

《拟汉宫词三首》
月与秋期特地圆,花随人意作春妍
郤因姊弟争珠凤,更欲君王意外怜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《拟汉宫词三首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《拟汉宫词三首》是宋代陈师道的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

拟汉宫词三首

月与秋期特地圆,
花随人意作春妍。
郤因姊弟争珠凤,
更欲君王意外怜。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宫廷的景象,以月亮和秋天为背景,表达了花朵随人意而绽放的春天之美。诗人通过描述宫廷中的珠凤,表达了姊弟之间争夺荣耀的情景,同时展示了诗人对君王的希望和渴望。

赏析:
这首诗词通过对月亮、秋天和花朵的描绘,展现了宫廷中的美丽景色和充满生机的春天氛围。月亮被形容为特地圆,暗示着它的明亮和完美。花朵则随着人们的心意而绽放,表达了人们对美好事物的掌控和塑造的能力。

接着,诗人通过描绘姊弟争夺珠凤的情景,突出了宫廷中的争斗和权力之争。珠凤在宫廷文化中象征着权势和地位的象征物,而姊弟之争则显示了宫廷中的复杂关系和争夺的残酷性。诗人通过这一描写,展示了权力斗争对人们的诱惑和追求。

最后两句表达了诗人对君王的期望和希望。诗人希望君王能够超越常规的想法,意外地怜悯和关注他们,给予他们更多的关注和机会。这也反映了诗人对权力和地位的向往,同时也暗示了宫廷生活的不易和残酷性。

《拟汉宫词三首》通过细腻的描绘和隐喻的运用,展现了宫廷生活的美丽与残酷,以及权力斗争的复杂性。诗人通过这些意象和情感的表达,传递了他对权力、地位和温暖关怀的追求,同时也反映了宫廷生活中的现实和挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花随人意作春妍”全诗拼音读音对照参考

nǐ hàn gōng cí sān shǒu
拟汉宫词三首

yuè yǔ qiū qī tè dì yuán, huā suí rén yì zuò chūn yán.
月与秋期特地圆,花随人意作春妍。
xì yīn zǐ dì zhēng zhū fèng, gèng yù jūn wáng yì wài lián.
郤因姊弟争珠凤,更欲君王意外怜。

“花随人意作春妍”平仄韵脚

拼音:huā suí rén yì zuò chūn yán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花随人意作春妍”的相关诗句

“花随人意作春妍”的关联诗句

网友评论


* “花随人意作春妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花随人意作春妍”出自陈师道的 (拟汉宫词三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。