“当年阙里与论诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年阙里与论诗”出自宋代陈师道的《何郎中出黄公草书四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng nián quē lǐ yǔ lùn shī,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“当年阙里与论诗”全诗

《何郎中出黄公草书四首》
当年阙里与论诗,晚岁河山断梦思。
妙手不为平世用,高怀犹有故人知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《何郎中出黄公草书四首》陈师道 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代陈师道创作的诗词,《何郎中出黄公草书四首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年在朝廷里与何郎中辩论诗文,如今晚年,思念故土的山河,却成了破碎的梦境。我那擅长书写黄庐公的草书的手艺,无法在平凡的世间得到应用,但我依然怀揣着崇高的情怀,仍有故友理解我。

诗意:
这首诗词表达了陈师道对自己的才华与命运的反思。他在年轻时曾在朝廷中与何郎中辩论诗文,展现出卓越的才情。然而,随着岁月的流逝,他对家乡的山河产生了深深的思念,但这种思念却只能在破碎的梦中得以满足。他的妙手书写黄庐公的草书,却无法在平凡的世俗中得到应用,这使他感到无奈。尽管如此,他依然怀抱着高尚的情怀,并感激仍有故友能够理解他。

赏析:
这首诗词以自述的方式展现了陈师道内心的情感和思考。诗中通过对过去和现实的对比,表达了诗人对年轻时才华横溢的自己以及对家乡的深深眷恋之情。诗人的妙手书写黄庐公的草书被认为是一种非凡的才能,然而,这种才能却无法在平凡的世间得到应用,使得诗人感到遗憾和无奈。尽管如此,诗人依然保持着崇高的情怀和对故友的感激之情,这使得他能够在困境中获得一丝安慰和坚持。

这首诗词通过简洁而深远的语言,表达了陈师道对自我价值和理想的思考,以及对友情和情感的珍视。它展现了诗人内心的孤独与坚守,同时反映了时代背景下诗人的境遇和情感体验。这首诗词以朴素的表达方式传达了深刻的情感,让读者在细腻的文字中感受到作者的心境和情感流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年阙里与论诗”全诗拼音读音对照参考

hé láng zhōng chū huáng gōng cǎo shū sì shǒu
何郎中出黄公草书四首

dāng nián quē lǐ yǔ lùn shī, wǎn suì hé shān duàn mèng sī.
当年阙里与论诗,晚岁河山断梦思。
miào shǒu bù wéi píng shì yòng, gāo huái yóu yǒu gù rén zhī.
妙手不为平世用,高怀犹有故人知。

“当年阙里与论诗”平仄韵脚

拼音:dāng nián quē lǐ yǔ lùn shī
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年阙里与论诗”的相关诗句

“当年阙里与论诗”的关联诗句

网友评论


* “当年阙里与论诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年阙里与论诗”出自陈师道的 (何郎中出黄公草书四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。