“武夷不作逢溪老”的意思及全诗出处和翻译赏析

武夷不作逢溪老”出自宋代吴泳的《试院和李湛溪韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yí bù zuò féng xī lǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“武夷不作逢溪老”全诗

《试院和李湛溪韵》
呵叱星辰赋远游,更提水镜著中流。
读书有眼月千里,爱士无方春九州。
论及养生浑是道,时因主试却关愁。
武夷不作逢溪老,亦欲临风助击鸥。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《试院和李湛溪韵》吴泳 翻译、赏析和诗意

诗词:《试院和李湛溪韵》

呵叱星辰赋远游,
更提水镜著中流。
读书有眼月千里,
爱士无方春九州。

论及养生浑是道,
时因主试却关愁。
武夷不作逢溪老,
亦欲临风助击鸥。

中文译文:
啊,呵叱星辰赋予我远游之情,
更提水镜披挂在河中流。
读书使我眼中有月光照耀千里,
对士人之爱没有界限,如春天覆盖九州。

论及养生,其中蕴含深远的道理,
时常因主试而忧愁烦恼。
武夷山不再有逢溪老先生,
也希望临风助我一击击退飞鸥。

诗意和赏析:
这首诗是宋代吴泳的作品,题为《试院和李湛溪韵》。诗中展现了诗人的远游之情和对士人的赞美。诗人以星辰来比喻自己的远游意愿,借用水镜披挂在河中流的意象,突出了自己的志向和决心。

诗人进一步表达了读书的重要性,将读书比作拥有千里目的眼睛,可以洞察世界的美好。他还表达了对士人的敬爱之情,认为士人的品质和才华不分地域,如春天一般遍及整个九州。

另外,诗人也提到了养生和主试的关系。他认为养生是一门深奥的学问,需要不断探究和实践,而主试则是制约养生的一种因素,常常引起忧愁和烦恼。

最后两句诗,诗人提到了逢溪老先生和击鸥的意象。逢溪老先生可能是武夷山的一个名士,诗人希望能得到他的指导和帮助。而击鸥则象征着诗人希望能在学术上有所成就,以此表达自己对学术的追求和渴望。

这首诗以简练、明快的语言,表达了诗人对远游、读书和养生的向往,展现了他对士人的赞美和对学术的追求,同时也显露出对逢溪老先生的敬仰和对学术成就的期待。整体上,这首诗以鲜明的意象和深远的内涵,展示了宋代士人的风采和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“武夷不作逢溪老”全诗拼音读音对照参考

shì yuàn hé lǐ zhàn xī yùn
试院和李湛溪韵

hē chì xīng chén fù yuǎn yóu, gèng tí shuǐ jìng zhe zhōng liú.
呵叱星辰赋远游,更提水镜著中流。
dú shū yǒu yǎn yuè qiān lǐ, ài shì wú fāng chūn jiǔ zhōu.
读书有眼月千里,爱士无方春九州。
lùn jí yǎng shēng hún shì dào, shí yīn zhǔ shì què guān chóu.
论及养生浑是道,时因主试却关愁。
wǔ yí bù zuò féng xī lǎo, yì yù lín fēng zhù jī ōu.
武夷不作逢溪老,亦欲临风助击鸥。

“武夷不作逢溪老”平仄韵脚

拼音:wǔ yí bù zuò féng xī lǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“武夷不作逢溪老”的相关诗句

“武夷不作逢溪老”的关联诗句

网友评论


* “武夷不作逢溪老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武夷不作逢溪老”出自吴泳的 (试院和李湛溪韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。