“衣冠共颁金镜”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣冠共颁金镜”出自唐代吕渭的《忆长安》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì guān gòng bān jīn jìng,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“衣冠共颁金镜”全诗

《忆长安》
忆长安,八月时,阙下天高旧仪。
衣冠共颁金镜,犀象对舞丹墀。
更爱终南灞上,可怜秋草碧滋。

更新时间:2024年分类: 忧国忧民讽喻

作者简介(吕渭)

吕渭头像

吕渭(734年--800年)字君载,河中(今山西永济蒲州镇)人。唐浙东道节度史吕延之长子。唐肃宗元年间登进士、759年为太子右庶子,后擢升礼部待郎,出任潭州刺史兼御史中丞,湖南郡团练观察史,后被赠予尚书右仆射,是代宗李豫年间的高级官员。在湖南执政多年。和夫人柳氏生子温、恭、俭、让四子都成才。据说吕洞宾乃其孙,吕让之子。

《忆长安》吕渭 翻译、赏析和诗意

忆长安·八月

八月时,想起了长安城,那时天空高远,保留着旧时的礼仪。人们穿着华美的衣冠,在金镜前互相颁赐,犀牛和象象对舞在红色的台阶上。我更喜欢终南山和灞河畔,真可怜那翠绿的秋草不停生长。

【诗意和赏析】
这首诗描述的是作者怀念长安的情景。长安是唐朝的都城,曾经繁荣辉煌。八月的长安天空高远,延续了古代的仪式和礼节。人们身着华美的衣冠,在金镜前互赠礼品,犀牛和大象在红色的台阶上共同跳舞,场面壮观。然而,作者更钟情于长安城外的终南山和灞河畔,他看到了那里青翠欲滴的秋草,深感惋惜。这首诗表达了作者对长安繁盛时光的怀念,以及他对自然之美的喜爱和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣冠共颁金镜”全诗拼音读音对照参考

yì cháng ān
忆长安

yì cháng ān, bā yuè shí, què xià tiān gāo jiù yí.
忆长安,八月时,阙下天高旧仪。
yì guān gòng bān jīn jìng,
衣冠共颁金镜,
xī xiàng duì wǔ dan chi.
犀象对舞丹墀。
gèng ài zhōng nán bà shàng, kě lián qiū cǎo bì zī.
更爱终南灞上,可怜秋草碧滋。

“衣冠共颁金镜”平仄韵脚

拼音:yì guān gòng bān jīn jìng
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣冠共颁金镜”的相关诗句

“衣冠共颁金镜”的关联诗句

网友评论

* “衣冠共颁金镜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣冠共颁金镜”出自吕渭的 (忆长安·八月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。