“不妨舟系柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨舟系柳”出自宋代陈造的《泊上虞驿来日行四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù fáng zhōu xì liǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“不妨舟系柳”全诗
《泊上虞驿来日行四首》
秋雨歇复下,西风微自凉。
不妨舟系柳,已贷汗反浆。
不妨舟系柳,已贷汗反浆。
更新时间:2024年分类:
《泊上虞驿来日行四首》陈造 翻译、赏析和诗意
《泊上虞驿来日行四首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了一个秋天的景色,通过细腻的描写和意象,传达了作者对自然的感受和思考。
诗词的中文译文如下:
秋雨停了又下,微风吹来些许凉意。
不妨将舟停泊在垂柳之旁,已经向人借过桨。
诗词的诗意主要表现了秋天的景色和氛围。首先,诗人通过描述秋雨停歇又下的情景,展示了秋天多变的天气和细腻的氛围。接着,他描绘了微风吹来的凉意,这使人感受到了秋天逐渐到来的清凉。最后,诗人提到船只系在垂柳之旁,暗示着他已经向别人借过桨,准备出行。整首诗通过对自然景色的描写,以及对行程准备的描述,展现了一种秋天的宁静与准备出行的心情。
这首诗的赏析在于其细腻的描写和意境的表达。诗人通过对秋天景色的描绘,展示了自然界的变幻和秋天的特点,使读者能够感受到秋天的凉意和宁静。同时,诗中的舟泊和借桨的情节,暗示了诗人即将展开的旅程,给人一种期待和充满活力的感觉。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对秋天景色的独特感受,读来舒适自然,令人陶醉其中。
陈造是宋代著名的诗人,他的作品多以自然景色和人生哲理为题材,风格清新自然。这首《泊上虞驿来日行四首》正是他作品中的代表之一,通过对秋天景色的描写,传递了对秋天的独特感受,同时也反映了诗人内心对旅程的期待和充满活力的心态。整首诗以简洁明了的语言,给人以舒适自然的感受,读来令人陶醉。
“不妨舟系柳”全诗拼音读音对照参考
pō shàng yú yì lái rì xíng sì shǒu
泊上虞驿来日行四首
qiū yǔ xiē fù xià, xī fēng wēi zì liáng.
秋雨歇复下,西风微自凉。
bù fáng zhōu xì liǔ, yǐ dài hàn fǎn jiāng.
不妨舟系柳,已贷汗反浆。
“不妨舟系柳”平仄韵脚
拼音:bù fáng zhōu xì liǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不妨舟系柳”的相关诗句
“不妨舟系柳”的关联诗句
网友评论
* “不妨舟系柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨舟系柳”出自陈造的 (泊上虞驿来日行四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。