“绣衣仙人归告猷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣衣仙人归告猷”全诗
扣门属我祗厚颜,结字著书无一惬。
绣衣仙人归告猷,盍收此长助毫发。
青霄政须立螭珥,黑头当看获麟绝。
丰功被世名不灭,珣亦归装倒明月。
更新时间:2024年分类:
《试俞珣笔呈罗大著》陈造 翻译、赏析和诗意
《试俞珣笔呈罗大著》是一首宋代的诗词,作者是陈造。这首诗词描绘了作者俞珣向罗大著展示自己的书法作品的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗意:
这首诗词描述了作者俞珣向罗大著展示自己的书法作品的情景。俞珣自谦自己的书法技艺粗糙,但依然勇敢地展示出来。他虽然心存忐忑,但毫不退缩地敲响了罗大著的门扉,希望能够得到他的指点和赏识。俞珣希望罗大著能够看到他的努力,并给予他书法上的指导和扶持。他相信自己的努力将会得到认可,如同凤凰一般在文坛上获得巨大的成功和赞誉。虽然他的成就可能会黯然失色,但他仍然坚定地追求着自己的文学梦想,如同明月倒挂天空,璀璨而不可磨灭。
赏析:
这首诗词表达了作者俞珣追求文学成就和名声的决心和勇气。他虽然承认自己的书法技艺尚有不足,但并不气馁,反而敢于向罗大著展示自己的作品。他面对罗大著时的紧张和自卑感,体现了他对自己的严格要求和对文学的热爱。他希望罗大著能够给予他指点和帮助,使他的书法水平得到提高,进而在文坛上获得成功和声誉。
诗中提到的“绣衣仙人”暗示了罗大著在文学界的崇高地位和他对文学艺术的造诣。俞珣希望能够得到罗大著的认可,从而得到他的指导和支持。他用“青霄政须立螭珥,黑头当看获麟绝”的形象描述了自己的追求和希望,将自己比作一只黑色的凤凰,希望在文学上取得突破和辉煌。尽管他意识到自己的成就可能会黯然失色,但他仍然坚持不懈地追求自己的梦想,如同明月高悬天空,照亮前路。
这首诗词通过描述俞珣向罗大著展示自己的书法作品的情景,表达了作者不畏困难和挑战,追求文学成功的决心和信念。
“绣衣仙人归告猷”全诗拼音读音对照参考
shì yú xún bǐ chéng luó dà zhe
试俞珣笔呈罗大著
shì gōng yíng yíng yǒu gōng zhuō, xún yě páng nì cái yī xuè.
市工营营有工拙,珣也旁睨裁一吷。
kòu mén shǔ wǒ zhī hòu yán, jié zì zhù shū wú yī qiè.
扣门属我祗厚颜,结字著书无一惬。
xiù yī xiān rén guī gào yóu, hé shōu cǐ zhǎng zhù háo fà.
绣衣仙人归告猷,盍收此长助毫发。
qīng xiāo zhèng xū lì chī ěr, hēi tóu dāng kàn huò lín jué.
青霄政须立螭珥,黑头当看获麟绝。
fēng gōng bèi shì míng bù miè, xún yì guī zhuāng dào míng yuè.
丰功被世名不灭,珣亦归装倒明月。
“绣衣仙人归告猷”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。