“沙外人家尽毁垣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙外人家尽毁垣”出自宋代陈造的《汉江岸二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shā wài rén jiā jǐn huǐ yuán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“沙外人家尽毁垣”全诗
《汉江岸二首》
沙随秋涨漫川原,沙外人家尽毁垣。
寄语饥羸莫深恨,西人无数饱鱼鼋。
寄语饥羸莫深恨,西人无数饱鱼鼋。
更新时间:2024年分类:
《汉江岸二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《汉江岸二首》是宋代诗人陈造所作的诗词。这首诗描绘了汉江岸边秋天涨水时的景象,以及汉江岸边人家被水冲毁的情景。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
《汉江岸二首》中文译文:
沙随秋涨漫川原,
沙外人家尽毁垣。
寄语饥羸莫深恨,
西人无数饱鱼鼋。
诗意和赏析:
这首诗以汉江岸边秋天涨水的景象为背景,通过描绘河水冲刷岸边的沙砾,展示了大自然的力量和无情。河水的涨潮使得沙砾随之漫过原本平坦的川原,而河岸上的人家也因此被冲毁,尽成废墟。这一景象传达了自然灾害给人类带来的痛苦和无奈。
在诗的末句中,诗人提到了"西人无数饱鱼鼋",表达了对西方地区人民的羡慕之情。这里的"西人"可能指的是黄河流域的人民,而"饱鱼鼋"则暗示着他们丰富的渔获。通过对比,诗人暗示了自己所在的地区的贫困和饥荒,以及对食物的渴望。
整首诗表达了作者对自然灾害所带来的破坏和痛苦的触动,同时也揭示了社会的不公和贫富差距。诗人以简洁明了的语言,通过自然景象的描绘和对比,传达出深沉的思考和对人间苦难的关切。
“沙外人家尽毁垣”全诗拼音读音对照参考
hàn jiāng àn èr shǒu
汉江岸二首
shā suí qiū zhǎng màn chuān yuán, shā wài rén jiā jǐn huǐ yuán.
沙随秋涨漫川原,沙外人家尽毁垣。
jì yǔ jī léi mò shēn hèn, xī rén wú shù bǎo yú yuán.
寄语饥羸莫深恨,西人无数饱鱼鼋。
“沙外人家尽毁垣”平仄韵脚
拼音:shā wài rén jiā jǐn huǐ yuán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“沙外人家尽毁垣”的相关诗句
“沙外人家尽毁垣”的关联诗句
网友评论
* “沙外人家尽毁垣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙外人家尽毁垣”出自陈造的 (汉江岸二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。