“妓围簷额润空青”的意思及全诗出处和翻译赏析

妓围簷额润空青”出自宋代陈造的《到房交代招饮四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì wéi yán é rùn kōng qīng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“妓围簷额润空青”全诗

《到房交代招饮四首》
妓围簷额润空青,岫幌云关夜不扃。
吏隐风流输我辈,可须逋客诧山灵。

更新时间:2024年分类:

《到房交代招饮四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《到房交代招饮四首》是宋代陈造所作的一首诗词。这首诗以描绘妓院的景象为主题,通过细腻的描写和含蓄的意象,展现了一种闲逸、婉约的诗意。

诗词的中文译文:
妓围簷额润空青,
岫幌云关夜不扃。
吏隐风流输我辈,
可须逋客诧山灵。

诗意和赏析:
这首诗以婉约的笔触勾勒出了妓院的景色。"簷额"指的是妓院的屋檐,"润空青"则描绘了妓院周围的空气清新湿润。"岫幌"是指高山和帘幕,"云关夜不扃"则表达了夜晚的山谷中云雾缭绕的景象。这些描写使得整首诗充满了悠闲、静谧的氛围。

接下来的两句"吏隐风流输我辈,可须逋客诧山灵"则运用了对比的手法,表达了身居官场的文人与在妓院中流连的客人之间的差别。"吏隐风流输我辈"意味着官员的风流韵事输给了我们这些普通人,而"可须逋客诧山灵"则表达了那些到此游玩的客人对山灵的妙处感到惊讶。

整首诗以写景为主,通过细腻而含蓄的描写,展现了一种自然、宁静的意境。诗人通过对妓院景象的描绘,间接表达了对闲逸生活和自然之美的向往,同时也展示了官场人士与普通人之间的差异。这首诗词以其精巧的笔墨和婉约的意境,展现了宋代文人的独特情怀和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妓围簷额润空青”全诗拼音读音对照参考

dào fáng jiāo dài zhāo yǐn sì shǒu
到房交代招饮四首

jì wéi yán é rùn kōng qīng, xiù huǎng yún guān yè bù jiōng.
妓围簷额润空青,岫幌云关夜不扃。
lì yǐn fēng liú shū wǒ bèi, kě xū bū kè chà shān líng.
吏隐风流输我辈,可须逋客诧山灵。

“妓围簷额润空青”平仄韵脚

拼音:jì wéi yán é rùn kōng qīng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妓围簷额润空青”的相关诗句

“妓围簷额润空青”的关联诗句

网友评论


* “妓围簷额润空青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妓围簷额润空青”出自陈造的 (到房交代招饮四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。