“风枝语良夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风枝语良夜”全诗
山岚变寒凉,更挟清露下。
月干澹疎棂,风枝语良夜。
为君赋招隐,自剔篝灯灺。
更新时间:2024年分类:
《报恩方丈小憩二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《报恩方丈小憩二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
石鼎无几然,
团蒲有余藉。
山岚变寒凉,
更挟清露下。
月干澹疎棂,
风枝语良夜。
为君赋招隐,
自剔篝灯灺。
中文译文:
石鼎几乎空无一物,
蒲团却堆积有余。
山岚变得寒冷,
清晨还夹带着清露。
月亮苍白地照亮窗棂,
风从树枝间传来幽语。
为了您而写下隐逸之词,
自己则熄灭篝火和灯光。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个方丈在室内小憩的情景。石鼎几乎空空如也,而蒲团却堆积有余,显示了方丈不追求物质的奢华,而追求简朴的生活态度。山岚渐渐变得寒冷,清晨时还夹带着清露,暗示着时间的推移和季节的变化,以及生命的无常。月亮苍白地照亮着窗棂,风从树枝间传来幽语,给人一种宁静的夜晚的感觉,也表达了方丈追求宁静和内心寄托的愿望。最后两句表明,为了写下这首隐逸之词,方丈主动熄灭了篝火和灯光,以示自己的虔诚和专注。
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了方丈追求清静和隐逸生活的心境。方丈不被物质所扰,专注于内心的修炼和精神寄托。诗人运用山岚、月亮、风等自然景物的描写,营造出一种宁静而幽雅的氛围,使读者感受到方丈内心的宁静与深思。
整首诗词以简练的语言表达了隐逸人士对清静生活的追求和对内心世界的关注,传达了一种超脱尘世的意境,引导人们反思生活中浮躁的追求,倡导追求内心宁静与修养的价值观。
“风枝语良夜”全诗拼音读音对照参考
bào ēn fāng zhàng xiǎo qì èr shǒu
报恩方丈小憩二首
shí dǐng wú jǐ rán, tuán pú yǒu yú jí.
石鼎无几然,团蒲有余藉。
shān lán biàn hán liáng, gèng xié qīng lù xià.
山岚变寒凉,更挟清露下。
yuè gàn dàn shū líng, fēng zhī yǔ liáng yè.
月干澹疎棂,风枝语良夜。
wèi jūn fù zhāo yǐn, zì tī gōu dēng xiè.
为君赋招隐,自剔篝灯灺。
“风枝语良夜”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。