“门前车马竞飞驰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门前车马竞飞驰”出自宋代陈造的《书南柯太守曲后二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mén qián chē mǎ jìng fēi chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“门前车马竞飞驰”全诗
《书南柯太守曲后二首》
门前车马竞飞驰,等是槐安未寐时。
何似阿怜歌此曲,一卮随分得伸眉。
何似阿怜歌此曲,一卮随分得伸眉。
更新时间:2024年分类:
《书南柯太守曲后二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《书南柯太守曲后二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
门前车马竞飞驰,
等是槐安未寐时。
何似阿怜歌此曲,
一卮随分得伸眉。
诗意:
这首诗词描绘了一个繁忙的场景,门前车马奔驰,喧嚣不止。诗人说这种景象与槐安未入睡时的情形相仿,他认为这种繁忙与安静的对比,就像是阿怜唱起这首曲子时,一种轻松释放、舒展眉头的感觉。
赏析:
这首诗词通过对门前车马喧嚣和槐安未入睡的描绘,表达了一种对繁忙生活和喧闹环境的反思。诗人通过对比,将喧嚣与安静、繁忙与宁静进行了对照,凸显了安静与宁静的价值。诗中的阿怜唱曲和一卮得伸眉,象征着享受音乐和闲适的生活,是对繁忙世界的一种逃离和追求。这首诗词展现了诗人对于繁忙生活以及对内心宁静和舒适的渴望,表达了一种追求自由与宁静的情感。
整体而言,这首诗词通过对繁忙与闲适、喧嚣与宁静的对比,表达了诗人对于安静与宁静生活的向往和追求。它通过细腻的描写和意象的运用,使读者在感受喧嚣和繁忙的同时,也能够感受到内心的宁静和舒适,引发读者对于生活节奏和内心追求的思考。
“门前车马竞飞驰”全诗拼音读音对照参考
shū nán kē tài shǒu qū hòu èr shǒu
书南柯太守曲后二首
mén qián chē mǎ jìng fēi chí, děng shì huái ān wèi mèi shí.
门前车马竞飞驰,等是槐安未寐时。
hé sì ā lián gē cǐ qū, yī zhī suí fēn de shēn méi.
何似阿怜歌此曲,一卮随分得伸眉。
“门前车马竞飞驰”平仄韵脚
拼音:mén qián chē mǎ jìng fēi chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“门前车马竞飞驰”的相关诗句
“门前车马竞飞驰”的关联诗句
网友评论
* “门前车马竞飞驰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门前车马竞飞驰”出自陈造的 (书南柯太守曲后二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。