“诗仙催客共流霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗仙催客共流霞”出自宋代陈造的《次赵帅韵三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shī xiān cuī kè gòng liú xiá,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“诗仙催客共流霞”全诗
《次赵帅韵三首》
诗仙催客共流霞,不待高城噪晚鸦。
好竞春光醉良夜,即今庭院已飞花。
好竞春光醉良夜,即今庭院已飞花。
更新时间:2024年分类:
《次赵帅韵三首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次赵帅韵三首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
诗仙催客共流霞,
不待高城噪晚鸦。
好竞春光醉良夜,
即今庭院已飞花。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的春夜景象。诗人以诗仙的形象催促客人一同欣赏夕阳余晖,不必等待高城传来夜晚的喧嚣。他们竞相追逐春光,陶醉在这美好的夜晚,而眼前的庭院已经飘落了花瓣。
赏析:
这首诗以鲜明的形象描绘了春夜的美景。诗仙与客人一同共赏夕阳余晖,不受城市喧嚣的干扰。他们追逐春光,沉浸在宁静而美好的夜晚。然而,时间转瞬即逝,眼前的庭院已经飘落了花瓣,春光如梦一般离去。
诗词通过描绘春夜中的景象,表达了对美好时光的珍惜和流转的感慨。诗人巧妙地运用诗仙和客人的形象,使诗意更具生动性和亲近感。整首诗以简洁而优美的语言,展现了诗人对自然景物的敏感和对时光的感慨,给人一种淡雅而恬静的美感。
“诗仙催客共流霞”全诗拼音读音对照参考
cì zhào shuài yùn sān shǒu
次赵帅韵三首
shī xiān cuī kè gòng liú xiá, bù dài gāo chéng zào wǎn yā.
诗仙催客共流霞,不待高城噪晚鸦。
hǎo jìng chūn guāng zuì liáng yè, jí jīn tíng yuàn yǐ fēi huā.
好竞春光醉良夜,即今庭院已飞花。
“诗仙催客共流霞”平仄韵脚
拼音:shī xiān cuī kè gòng liú xiá
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗仙催客共流霞”的相关诗句
“诗仙催客共流霞”的关联诗句
网友评论
* “诗仙催客共流霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗仙催客共流霞”出自陈造的 (次赵帅韵三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。