“定知酒处频回首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“定知酒处频回首”出自宋代陈造的《次韵郭帅梅三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dìng zhī jiǔ chù pín huí shǒu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“定知酒处频回首”全诗
《次韵郭帅梅三首》
客子徒烦赋忆梅,怯寒未肯腊前开。
定知酒处频回首,有待江南信使来。
定知酒处频回首,有待江南信使来。
更新时间:2024年分类:
《次韵郭帅梅三首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵郭帅梅三首》是宋代诗人陈造的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
客子徒烦赋忆梅,
怯寒未肯腊前开。
定知酒处频回首,
有待江南信使来。
诗意:
这位客人只是写下了对梅花的怀念,但害怕严寒的气候使得梅花不愿在腊月前开放。他深信只有在品酒之时,才能频频回首思念梅花的美丽。他期待着江南的使者能够带来梅花的消息。
赏析:
这首诗词表达了陈造对梅花的追忆和期待。梅花在中国文化中具有坚贞、纯洁和不畏严寒的象征意义。诗中的客人因为思念梅花而感到焦躁不安,但他也明白梅花需要等待合适的时机才会绽放。他相信只有在饮酒之际,才能回首思念梅花的美丽。最后,他期待江南的信使能够带来梅花的消息,这也暗示着他对江南温暖气候的向往。
整首诗词情感深沉,通过对梅花的描绘表达了作者对于坚韧和等待的理解。同时,通过对江南的期待,也展现了对美好环境和生活的向往之情。这首诗词通过简洁而精准的语言,传达了作者内心的感受,使读者能够感受到作者对梅花和理想生活的热爱和追求。
“定知酒处频回首”全诗拼音读音对照参考
cì yùn guō shuài méi sān shǒu
次韵郭帅梅三首
kè zi tú fán fù yì méi, qiè hán wèi kěn là qián kāi.
客子徒烦赋忆梅,怯寒未肯腊前开。
dìng zhī jiǔ chù pín huí shǒu, yǒu dài jiāng nán xìn shǐ lái.
定知酒处频回首,有待江南信使来。
“定知酒处频回首”平仄韵脚
拼音:dìng zhī jiǔ chù pín huí shǒu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“定知酒处频回首”的相关诗句
“定知酒处频回首”的关联诗句
网友评论
* “定知酒处频回首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定知酒处频回首”出自陈造的 (次韵郭帅梅三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。